Get in on windows 10 перевод

get in on — перевод на русский

— Can I get in on it?

— Я могу поучаствовать?

Can I get in on that?

— А я могу поучаствовать?

Get in on the action and run what ya brung!

Участвуйте! Гоняйте на чем приехали.

How about you, Ramon? You wanna get in on it?

Ты хочешь участвовать в этом?

I thought I’d never get in one of these again.

Я думал, никогда здесь больше не окажусь.

Please, let me get in on this.

Дай мне разобраться с этим.

We’d like a summer wedding to get in on this year’s sugar crop.

А? Свадьба состоится летом, чтобы не упустить урожай тростника в этом году.

But afterwards, we get in on my sports car and head west.

Зато потом в машину и… в дорогу!

An opportunity for a guy like me to get in on the ground floor.

Возможность для такого парня, как я, поймать свой шанс.

Показать ещё примеры…

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

войти в

войти на

принимать участие

принять участие в

поучаствовать в

попасть на

включиться в


Now is the time to get in on the solar industry.



Теперь настало время, чтобы войти в солнечной промышленности.


Fraudsters may try to create a false sense of urgency to get in on the investment.



Мошенники могут попытаться создать ложное чувство неотложности для того, чтобы войти в инвестиции.


Later, when other competitors try and get in on the same terms, you won’t get deposed so easily.



Позже, когда другие конкуренты попытаются войти на тех же условиях, вы не будете так легко свергнуты.


You can still get in on the very first site created in the Swiss CERN.



Вы все еще можете войти на самый первый сайт, созданный в швейцарском CERN.


Get in on that before it’s gone.



Так что входите в это прежде, чем это исчезнет.


Get in on our most popular free workshop.



Заходите на наш каталог самых популярных бесплатных.


Get in on the northwest scene at an affordable price.



Окунись в восточную сказку по доступной цене.


Get in on that trend with this list of 4 green business ideas.



Имея это в виду, познакомьтесь со списком из 4 бизнес-идей.


Get in on some speedy poker action as you attempt to make the maximum poker hand.



Примите участие в некоторых быстрых покерных действиях, пытаясь получить максимальную покерную руку.


Get in on the online explosion and explore Web design colleges today.



Вступите в взрыв и изучите колледжи веб-дизайна сегодня.


Get in on the «ground floor» and be considered as the «supplier of choice» as new purchases are being specified.



Займите себе место «на первом этаже» и вас будут считать «предпочтительным поставщиком» при определении плана закупок.


Get in on the ground floor, I say.


Get in on the cheap traffic train before it’s too late!


Dear Friends, Get in on it!


Get in on this dynamic market today with a.PL domain!



Входите в этот динамический рынок сегодня с доменом.PL!


Get in on the singing, dancing, and general frivolity taking place at the maneapas almost every night.



Пение, танцы и некая общая легкомысленность, происходит в манеапасах почти каждую ночь.


Get in on NBA sports betting and more at New Zealand’s most trusted and reliable sportsbook for desktop and mobile, and wager to win.



Делайте ставки на игры НБА и другие матчи в самой надежной и заслуживающей доверие букмекерской конторе на своих настольных ПК и мобильных устройствах и выигрывайте.


Get in on the action today: trade Costco Corp. shares with FxPro.



Начните действовать уже сегодня: торгуйте акциями Motorola с FxPro.


Get in on the action by placing a preorder on your desired domain name before it even launches!



Спешите сделать предзаказ на нужный вам домен еще до того, как он будет выпущен!

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 587. Точных совпадений: 587. Затраченное время: 462 мс


get in on

глагол

принимать участие


Since I recently discovered that my fruitcake was not well received, I thought I’d get in on the action.

Так как недавно я обнаружил, что мой фруктовый кекс не очень хорошо приняли, я подумал принять участие.

Больше

Контексты

Since I recently discovered that my fruitcake was not well received, I thought I’d get in on the action.
Так как недавно я обнаружил, что мой фруктовый кекс не очень хорошо приняли, я подумал принять участие.

Meanwhile, online culture allows more people to get in on the action, producing their own contributions to the meaningless, loopy, sometimes-sinister whirling gyre of the moment in the form of memes.
Тем временем, онлайн-культура позволяет большему числу людей принимать участие и вносить свой вклад в бессмысленное, эксцентричное, а порой и зловещее головокружение момента в форме мемов.

The European Union reaffirms its intention to actively contribute to the work of the Quartet to get the Middle East peace process urgently back on track in order to make progress towards a comprehensive settlement on the basis of the Road Map, relevant Security Council resolutions and the commitments made at Sharm el-Sheikh in 2005.
Европейский союз вновь подтверждает свое намерение принять активное участие в работе «четверки», направленной на немедленное возобновление ближневосточного мирного процесса с целью продвижения вперед в направлении всеобъемлющего урегулирования на основе «дорожной карты», соответствующих резолюций Совета Безопасности и обязательств, взятых в Шарм эль-Шейхе в 2005 году.

Moreover, Republicans are getting in on the act.
Кроме того, республиканцы принимают участие в разработке акта.

Everyone from London lawyers to Swiss trust companies is getting in on the act, helping the world’s rich move accounts from places like the Bahamas and the British Virgin Islands to Nevada, Wyoming, and South Dakota.
Все, от лондонских адвокатов до швейцарских трастовых фондов, принимают участие в процессе, помогая переводить деньги из таких мест, как Багамские острова и Британские Вирджинские острова, в Неваду, Вайоминг и Южную Дакоту.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

На английском найдется всё. Англоязычный сегмент Интернета – самый обширный в мировой сети и именно туда мы устремляемся, если не нашли нужную информацию на русском языке. Чтение последних научных статей, выпущенных на английском, повышает наш профессиональный уровень. Общение в чатах с собеседниками со всего мира, чтение отзывов об отелях путешественников, понимание писем от авиакомпаний, все это помогает интегрироваться в современный мир, позволяет чувствовать себя в нем более свободным. Выучить язык, в котором каждые два часа появляется новое слово, а всего слов больше, чем в любом другом языке, нетривиальная задача. На помощь приходит переводчик нового поколения PROMT.One. Он мгновенно переведет текст с английского на русский и с русского на английский.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом текстов любой тематики и сложности с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива другим сервисам, предоставляющим перевод нового поколения с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

get in on

It’s important that you get in on the discussion — Ты должен принять участие в этом обсуждении, это очень важно

He wants to get in on their little secret — Он хочет быть посвящен в их маленькую тайну

Don’t let him know about that — he’ll try to get in on the act — Только не говори ему об этом, а то он постарается примазаться

When the children started to kick the ball around the dog tried to get in on the act as usual — Когда ребята начали гонять мяч, пес как обычно тоже попытался принять в этом участие

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики. — М.:«Русский язык-Медиа» .
.
2003.

Смотреть что такое «get in on» в других словарях:

  • get — [ get ] (past tense got [ gat ] ; past participle gotten [ gatn ] ) verb *** ▸ 1 obtain/receive ▸ 2 become/start to be ▸ 3 do something/have something done ▸ 4 move to/from ▸ 5 progress in activity ▸ 6 fit/put something in a place ▸ 7 understand… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • get — /get/ verb past tense got, past participle got especially BrE gotten especially AmE present participle getting RECEIVE/OBTAIN 1 RECEIVE (transitive not in passive) to be given or receive something: Sharon always seems to get loads of mail. | Why… …   Longman dictionary of contemporary English

  • get*/*/*/ — [get] (past tense got [gɒt] ; past participle got) verb 1) [T] to obtain, receive, or be given something Ross s father got a new job.[/ex] Did you get tickets for the game?[/ex] You get ten points for each correct answer.[/ex] Young players will… …   Dictionary for writing and speaking English

  • get — [get] verb got PASTTENSE [gɒt ǁ gɑːt] got PASTPART gotten PASTPART [ˈgɒtn ǁ ˈgɑːtn] getting PRESPART 1 …   Financial and business terms

  • get — [get; ] also, although it is considered nonstandard by some [, git] vt. GOT, gotten, getting: see usage note at GOTTEN got, got [ME geten < ON geta, to get, beget, akin to OE gietan (see BEGET, FORGET), Ger gessen in vergessen, forget < IE… …   English World dictionary

  • Get — (g[e^]t), v. i. 1. To make acquisition; to gain; to profit; to receive accessions; to be increased. [1913 Webster] We mourn, France smiles; we lose, they daily get. Shak. [1913 Webster] 2. To arrive at, or bring one s self into, a state,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • get — ► VERB (getting; past got; past part. got, N. Amer. or archaic gotten) 1) come to have or hold; receive. 2) succeed in attaining, achieving, or experiencing; obtain. 3) experience, suffer, or be afflicted with. 4) move in order to pic …   English terms dictionary

  • get — 1. range of use. Get is one of the most frequently used and most productive words in English. Often it has virtually no meaning in itself and draws its meaning almost entirely from its context, especially in idiomatic uses such as get to bed, get …   Modern English usage

  • Get — (g[e^]t), v. t. [imp. {Got} (g[o^]t) (Obs. {Gat} (g[a^]t)); p. p. {Got} (Obsolescent {Gotten} (g[o^]t t n)); p. pr. & vb. n. {Getting}.] [OE. geten, AS. gitan, gietan (in comp.); akin to Icel. geta, Goth. bigitan to find, L. prehendere to seize,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • get — [v1] come into possession of; achieve access, accomplish, acquire, annex, attain, bag*, bring, bring in, build up, buy into, buy off, buy out, capture, cash in on*, chalk up*, clean up*, clear, come by, compass, cop*, draw, earn, educe, effect,… …   New thesaurus

  • Get Up — can refer to:*GetUp!, the Australian political campaigning organisation *Get up!, a film directed by Kazuyuki Izutsu *GET UP, the graduate employee unionizing campaign at the University of Pennsylvania. Music *Get Up (Ciara song), a song by Ciara …   Wikipedia

Примеры из текстов

Kaffrath only saw a better return on his stock, possibly a chance to get in on the “ground plan,” as a new phrase expressed it, of the new company.

Кафрат же понял лишь одно: он получит хорошую прибыль на свои акции и, может быть, окажется в числе учредителей новой компании.

Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / Титан

Титан

Драйзер, Теодор

© Издательство «Правда», 1981

The Titan

Dreiser, Theodore

© 1914 by JOHN LANE COMPANY

“I’m coming!” Jared threw one wistful glance at me-at us-and ran to get in on the game.

– Иду! – Джаред с сожалением посмотрел на меня – на нас – и присоединился к играющим.

Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья

Гостья

Майер, Стефани

© Н. Балашова, 2010

© Издание на русском языке AST Publishers

© Stephenie Meyer, 2008

The Host

Meyer, Stephenie

© 2008 by Stephenie Meyer

Get in on dispatch, for Christ’s sake.’

Живо возвращайся за диспетчерский пульт.

King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как «бьюик»

Почти как «бьюик»

Кинг, Стивен

© Перевод. В.А. Вебер, 2003

© ООО «Издательство АСТ», 2004

From A Buick 8

King, Stephen

The picture jiggles as Tony uses the zoom to get in tighter on him.

Картинка дергается: Тони регулирует резкость.

King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как «бьюик»

Почти как «бьюик»

Кинг, Стивен

© Перевод. В.А. Вебер, 2003

© ООО «Издательство АСТ», 2004

From A Buick 8

King, Stephen

We’re in as deep as you are, Omega, and it’s time we got in on more of the planning.»

Мы в той же лодке, что и вы, Омега, и пора вам поделиться с нами своими дальнейшими планами!

Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени Тигрис

Планета по имени Тигрис

Зан, Тимоти

© 1985 by Timothy Zahn

© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006

© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007

A Coming Of Age

Zahn, Timothy

His whole family consisted of one little son, whom he idolised, and who, brought up by such a father, is likely to get on in the world.

Все его семейство состоит из одного сынишки, в котором он души не чает и который, воспитанный таким отцом, вероятно, пойдет далеко.

Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman’s Sketches v.2

A Sportsman’s Sketches v.2

Turgenev, I.S.

Записки охотника т.2

Тургенев, И.С.

© Издательство «Художественная литература», 1975

If he is to get on in life, he must get on umbly, Master Copperfield!’

Добиваясь чего-нибудь в жизни, мистер Копперфилд, он должен всего добиваться смирением.

Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда

Жизнь Дэвида Копперфилда

Диккенс, Чарльз

© Издательство «Художественная литература», 1959

David Copperfield

Dickens, Charles

© CRW Publishing Limited 2004

Jo and the other lower animals get on in the unintelligible mess as they can.

Джо и прочие живые существа низшего разряда кое-как прозябают в этой немыслимой неразберихе.

Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом

Холодный дом

Диккенс, Чарльз

© «Государственное издательство художественной литературы», 1960

Bleak House

Dickens, Charles

© 1894, by Macmillan & Co.

But we DON’T get on in life.

Но мы и не достигаем успехов в жизни.

Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом

Холодный дом

Диккенс, Чарльз

© «Государственное издательство художественной литературы», 1960

Bleak House

Dickens, Charles

© 1894, by Macmillan & Co.

” You’re simply the golden mean which will get on anywhere in its own way».

— А вы просто золотая средина, которая везде уживется… по-своему.

Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы

Бесы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1989

The possessed

Dostoevsky, Fyodor

“Come on, get in!” he said.

— Залезай, садись рядом, — сказал он.

Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема

На восток от Эдема

Стейнбек, Джон

© Издательство «Правда», 1989

East Of Eden

Steinbeck, John

© John Steinbeck, 1952

© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980

«Come on, get in, He’s either here watching us or he ain’t and if he ain’t we’re all right and if he is he’s done waited too late now when he let us get back to the truck.»

— Чего уж там, садитесь, поедем. Либо он нас подстерегает, либо нет; нет — так все хорошо, а если да, чего же он так канителится, подпустил нас к машине, теперь уж он все равно опоздал.

Faulkner, William / Intruder in the DustФолкнер, Уильям / Осквернитель праха

Осквернитель праха

Фолкнер, Уильям

© Издательство «Художественная литература», 1986

Intruder in the Dust

Faulkner, William

© 1948 by Random House, Inc.

© renewed 1975 by Jill Faulkner Summers

At last he succeeded in getting on the track of his runaway wife.

Наконец ему удалось открыть следы своей беглянки.

Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы

Братья Карамазовы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1988

The brothers Karamazov

Dostoevsky, Fyodor

So he had got on in life, and here he was!

Так вот он и жил всю жизнь, и такой уж он человек!

Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом

Холодный дом

Диккенс, Чарльз

© «Государственное издательство художественной литературы», 1960

Bleak House

Dickens, Charles

© 1894, by Macmillan & Co.

«He was a man getting on in years, and undoubtedly clever.

— Человек был уже пожилой и бесспорно умный.

Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы

Братья Карамазовы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1988

The brothers Karamazov

Dostoevsky, Fyodor

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

get in on the ground floor

войти на равных в долю с учредителями

get in on the ground floor

занять более удачное положение в некоторой ситуации

get in on the ground floor

попасть в струю

  • Get help with file explorer in windows
  • Genius videocam web v4 windows 7
  • Get help windows 10 что это за программа
  • Genius twinwheel wheel драйвер windows 10
  • Get help windows 10 удалить