Access virus ti in windows 8 1

Downloads

Solutions

  • Free sounds and updates
  • Virus PowerCore related downloads and info
  • Indigo TDM related downloads and info
  • Virus TI compatibility information

    Login

    User Registration

    Registration pending: further action is required.
    Please check your emails. You’ll get an email with a activation link to complete the registration.

    User Registration

    Registration pending: further action is required.
    Your request will be processed soon.

    User Registration

    Registration complete.

    Sign in

    Password reset

    Enter your email address and we will send you a link to reset your user account.

    Password reset

    We have sent you an e-mail with a password reset link from [email protected]. If you don’t receive an e-mail after a couple of minutes, please check your SPAM folder.

    Password reset

    Enter your new password.

    Password reset

    Password reset complete. Your password has been changed. Please login with the new credentials.

    Отдавал в университет. Заплатил денег. Promt предлогал ценик от 200р. за страничку, отказался.

    Если администрация этого сайта не решит вопрос с публикацией популярных мануалов, воспользуюсь Вашим предложением, ок?

    Virus TI Series
    Руководство по эксплуатации 5
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    Оглавление
    11 Введение
    Приветствие
    Здоровье и безопасность
    Правила использования
    Где найти…?
    Как получить клиентское обслуживание?
    15 Основные операции
    Включение/выключение
    Подключение к другим устройствам
    Аудио вход/выход
    17 Выберите свою тактику действий
    Virus control против MIDI
    Что такое «полная интеграция»?
    Базовое программное обеспечение
    19 Режимы работы
    Кнопка режима/выхода
    Кнопка настройки темпа/аварийная кнопка
    Заданные звуки
    Создание собственных звуков
    Учебные патчи
    23 Обзор параметров
    Секция осциллятора
    Секция микшера
    Секция фильтра
    «Конверты»
    Секция модуляторов
    Секция матрицы
    Секция арпеджио
    Секция эффектов
    Эффекты в верхнем ряду
    Эффекты в нижнем ряду
    37 Вспомогательные кнопки
    Перемещение
    Поиск
    Сохранение
    Генератор случайных патчей
    Отмена
    8
    Редактировать
    Меню конфигурации
    Темп
    Преобразование
    39 О программе Virus Control Center
    Резерв и восстановление
    Переписывание
    Обновление операционной системы
    41 О полифонии
    Уровень 1
    Уровень 3
    Уровень 5
    Максимальная полифония
    Вывод
    45 Соответствие и гарантия
    Наслаждайтесь созданием мелодий :)
    9
    Официальное уведомление
    © Авторское право 2009 ООО Kemper Digital. Все права защищены
    Данная инструкция по применению, также как и описанное в ней
    программное и аппаратное обеспечение, предоставлена в соответствии с
    лицензией и может быть использована или скопирована только согласно
    положениям данной лицензии. Содержание этой инструкции предоставлено
    только для информативной цели, подлежит изменению без уведомления, что
    не влечет за собой наказание ООО Kemper Digital.
    ООО Kemper Digital не несет ответственности или обязательств за возможные
    ошибки или неточности, которые могут появиться в данной книге. За
    исключением допустимых лицензией случаев, ни одна часть данной
    публикации не должна копироваться, быть помещенной в системах поиска
    информации, или передана в любой форме или разными средствами:
    электронными, автоматическими, записью, дымовыми сигналами или
    другими, без предварительного письменного
    разрешения ООО Kemper Digital.
    www.access-music.de
    support@access-music.de
    10
    11
    Приветствие
    Virus TI является самым мощным синтезатором среди линии Access. Двойное
    построение цифрового процессора сигналов (DSP) способно выдавать
    множество голосов с помощью шестнадцатиголосных мультитембральных
    партий, каждая из которых оснащена полным арсеналом эффектов.
    Пользовательский интерфейс оснащен 32 ручками (вращаемыми кнопками) и
    42 кнопками, а также изящным жидкокристаллическим дисплеем для
    легкого и интуитивного доступа к широкому ряду возможностей создания
    звуков. По примеру предшествующих синтезаторов поколения Virus, модель
    TI способна черпать огромный запас высококачественных звуков, созданных
    одними из самых талантливых саунд дизайнеров в своей стихии, а также
    охватывающих все возможные жанры электронной музыки.
    TI означает «полная интеграция», чему мы нашли новое определение как –
    объединить металл синтезатора с вашим компьютером и с программным
    секвенсором. Весь аудио и Midi материал можно закачать и скачать с вашего
    совместимого программного обеспечения главного компьютера через USB,
    при помощи модуля (плагина) Virus Control делая ваш синтезатор
    VST/AU/RTAS мультиканальным инструментом вместе с поиском и
    просмотром патчей и возможностями полного редактирования.
    Все это означает, что грани между аппаратным и программным
    обеспечением так элегантно размыты, что после этого вам будет сложно
    представить, как бы все это могло быть по-другому.
    12
    Здоровье и безопасность
    Пожалуйста, прочтите это внимательно. Некоторые из этих советов касаются
    вашего здоровья, так же как и вашего инструмента.
    • Не подвергайте инструмент воздействию влаги, пыли или грязи. Не
    располагайте его вблизи от жидкостей. При попадании жидкостей в
    корпус инструмента, свяжитесь с нами за поддержкой (www.accessmusic.
    de).
    • Не подвергайте инструмент воздействию прямых солнечных лучей, а
    также избыточного тепла. Пожалуйста, убедитесь, что относительно
    прохладный воздух может свободно циркулировать вокруг инструмента.
    • Не подвергайте инструмент механическим ударам и сотрясениям.
    Убедитесь, что он плотно закреплен на прямой поверхности.
    • Этой модели Virus может потребоваться внешний источник
    бесперебойного питания 12В. Используйте только тот источник,
    который был укомплектован вместе с инструментом. Никогда не
    подключайте инструмент к розетке, не отвечающей государственным
    нормам безопасности. Не используйте внешний источник питания, не
    соответствующий местным требованиям к напряжению. Всегда
    отключайте инструмент, когда на долгое время вы не намерены его
    использовать. Выдергивайте саму вилку, а не тяните за шнур.
    • Virus способен выдавать уровни звуков, вредящие вашему слуху, либо
    через внешний усилитель, либо при использовании напрямую
    подключенных наушников. Пожалуйста, придерживайтесь надлежащих
    уровней! Убедитесь, что подключаемая к инструменту техника
    соответствует требованиям Virus (выходы +4dB и т.д.)
    Правила использования
    • Обновление ОС
    Access Music известен улучшением своих продуктов через бесплатные
    обновления операционной системы. Мы рекомендуем вам регулярно
    посещать www. access-music.de/start/ и скачивать последние
    обновления.
    • Уход
    Используйте только мягкую, сухую ткань или мягкую щетку при очищении
    панели. Не используйте жидкости. Помните, что промышленные или
    домашние растворители могут нанести ущерб поверхностям.
    13
    • Ремонт
    Никогда не открывайте Virus вручную – имеются детали, не
    предназначенные для пользователей. Если инструменту требуется ремонт,
    свяжитесь с Access за поддержкой.
    Где найти…?
    Данная инструкция дает справку по следующим, дополнительным ресурсам:
    Информация Местонахождение
    Параметры патча • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    справку по параметрам патча.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Инструкция.
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Инструкции
    Многопараметровая
    справка
    • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    многопараметровую справку.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Инструкция.
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Инструкции
    Справка меню
    конфигурации
    • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    справку меню конфигурации.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Инструкция.
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Инструкции
    Дополнение • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    дополнение.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Дополнения
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Дополнения
    Учебное
    руководство
    поVirus Control
    • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    учебное руководство по Virus Control.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Учебники
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Учебники
    Учебное
    руководство по
    Virus Control Center
    • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    учебное руководство по Virus Control Center.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Учебники
    14
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Учебники
    Учебники по
    секвенсорам
    • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    учебники по секвенсорам
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Дополнения
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Дополнения
    Учебные видео • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    папку с видео.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Видео
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Видео
    Учебные песни • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Учебники
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Учебники
    Дополнительные ресурсы можно найти на сайте Access Music.
    Как получить клиентское обслуживание?
    Прежде всего, не сомневайтесь обращаться за клиентской поддержкой.
    Мы хотим помочь и обогатить ваш опыт.
    Для связи мы предпочитаем электронную почту. Просто потому что легче
    собирать сведения по почте, нежели чем по телефону. Тем не менее,
    звоните нам, если вы предпочитаете разговор. Детали, касательно того,
    как связаться с нашей международной группой поддержки, можно найти
    здесь:
    access-music.de/support/
    15
    Основные операции
    Нижеследующее предполагается как руководство к тому, как легко
    использовать Virus TI. Пожалуйста, прочтите его внимательно вместе с
    Virus TI перед вами.
    Выключение/включение
    Воткните адаптер в сеть, и подсоедините его в гнездо POWER в задней
    части Virus TI. При включении в первый раз инструмент включается сразу
    же. Когда вы отсоедините от сети инструмент в режиме ожидания, он
    будет находиться в этом же режиме при следующем соединении.
    Нажмите обе кнопки TRANSPOSE вместе, чтобы выйти из режима
    ожидания. Пожалуйста, подождите несколько секунд, пока Virus TI будет
    загружать операционную систему. Чтобы вернуться в режим ожидания в
    любое время, жмите и удерживайте кнопки TRANSPOSE приблизительно 3
    секунды.
    Подключение к другим устройствам
    • USB
    Важно: Вы должны установить программное обеспечение TI и драйверы
    перед тем, как подключить инструмент к вашему компьютеру через USB.
    Чтобы установить: зайдите на www. access-music.de/start/ и скачайте
    последнюю версию установочного пакета для вашей выбранной
    компьютерной платформы.
    После скачивания извлеките архив и запустите программу установки.
    Следуйте всем инструкциям на экране, и подсоедините USB кабель, когда
    об этом будет сказано.
    Подсоедините USB порт на инструменте к специальному порту на вашем
    компьютере, используя предоставленный кабель, или аналогичный. НЕ
    ИСПОЛЬЗУЙТЕ ХАБ! Virus требуется USB порт, работающий один, если
    большому количеству информации необходимо свободно передвигаться.
    Встроенные программы обновятся автоматически, в качестве части
    процесса установки.
    • MIDI
    16
    Те, кто не может подождать и пары минут, чтобы услышать первые звуки
    своего дитя (не волнуйтесь – мы полностью разделяем ваши чувства)
    могут просто подключить out порт любой совместимой клавиатуры к in
    порту вашего Virus TI и начать играть.
    Аудио вход/выход
    • Выходы
    Вы озадачены на данном этапе, и удивляетесь, почему ничего не слышно?
    Это все потому, что Virus TI не включает в себя встроенные динамики.
    Если вы желаете услышать эти чудесные звуки, сделанные вами, тогда
    вам нужно соединить выход OUTPUT 1 LEFT и RIGHT ко входам системы
    стерео усиления (предпочтительно через микшер), или пару наушников к
    гнезду HEADPHONES. Пожалуйста, убавьте общую громкость
    воспроизведения (MASTER VOLUME – верхняя крайняя левая вращающаяся
    кнопка) перед тем как что-либо играть, особенно через наушники, так как
    мы действительно не хотим, чтобы повредили свой слух, даже не начав
    играть.
    Если вы подсоединили Virus TI к микшеру, возможно, лучше всего
    оставить общую громкость воспроизведения на максимальной громкости
    (127) и отрегулировать соответствующие уровни громкости на вашем
    микшере. Это даст вам наилучшее соотношение сигнал-шум.
    Пожалуйста, заметьте, что общая громкость воспроизведения не будет
    действовать при использовании USB выходов в Virus Control.
    • Входы
    Подсоедините ваше внешнее аудио оборудование к входу input left/right,
    если вы хотите провести соединение с Virus TI. При помощи этих входов
    вы можете использовать инструмент как звуковую карту для вашего
    компьютера, или можно их использовать для того, чтобы побаловаться с
    другой вашей техникой, прогоняя ее через фильтры и эффекты
    инструмента.
    Если вы хотите, чтобы аудио полностью прошло через Virus до аудио
    выхода, тогда отрегулируйте параметр Input Thru в меню конфигурации на
    желаемый уровень.
    Теперь, когда вы установили The Virus IT на ваш компьютер и
    подсоединили его к своему оборудованию, мы можете начинать
    исследовать богатый потенциал вашего нового любимого синтезатора.
    17
    Выберите свою тактику действий
    Virus Control против MIDI
    Существует 3 способа работы с инструментом:
    • Как мы уже ранее отметили, вы просто можете воткнуть
    контролирующую MIDI клавиатуру в MIDI IN порт, и начать играть.
    • Вы можете использовать программный хост-секвенсор, чтобы направить
    вплоть до 16 разных MIDI-каналов на ваш Virus TI. Для этого вам нужно всего
    лишь выбрать подходящий MIDI порт на хосте, который называется «Virus TI
    Synth» и привести Virus в режим функционирования секвенсора. Некоторые
    программные изменения могут быть стандартно произведены на самом
    инструменте или через ваш секвенсор.
    • Вы можете наслаждаться полной интеграцией между вашим
    совместным хост-секвенсором и инструментом, используя Virus Control.
    Что такое полная интеграция?
    Virus TI связан с программным обеспечением Virus Control – основой концепта
    полная интеграция. Virus Control позволяет инструменту быть
    мультиканальным расширением VST/Audio Unit/RTAS, направляющим аудио и
    MIDI данные через USB в 3 стерео канала, с точным расчетом времени
    каждого сэмпла и компенсацией задержки. Каждый параметр механизма
    Virus TI представлен в графическом пользовательском интерфейсе с
    автоматизацией всех возможных параметров в пределах соответствующего
    программного обеспечения. Система просмотра и навигации позволяет
    выполнять всеобъемлющее управление библиотекой патчей, включая
    мощный инструмент поиска, и полное запоминание настроек, а это значит,
    что Virus TI всегда будет оставаться именно таким, каким вы в прошлый раз
    его сохранили с любым проектом.
    Для детальной информации, касательно использования Virus Control,
    пожалуйста, обращайтесь к соответственной секции в учебниках Virus
    Control, куда можно войти, просто нажав на кнопку «?» в самой программе
    Virus Control, вместе с остальными полезными ресурсами.
    Базовое программное обеспечение
    18
    На этой стадии уместно отметить, что для использования Virus TI в полном
    объеме, рекомендуется установить один из совместимых программных
    секвенсоров на ваш компьютер, список которых можно найти на www.accessmusic.
    de. Хотя инструмент весьма возможно использовать в режиме
    «отдельно», совместимый секвенсор позволит вам записывать ваши
    произведения в минутных деталях, и ощутить полную интеграцию, как это и
    задумывалось.
    Так как многие совместимые компьютерные системы (хосты) работают по
    уникальному методу, на этом этапе рекомендуется уделить время просмотру
    учебного видео, характерного для вашего хоста, которое можно найти на
    жестком диске вашего компьютера. Также вы можете кликнуть на «?» в Virus
    Control и выбрать подходящую опцию. Пожалуйста, примите к сведению, что
    видео учебник может быть доступен не для каждого поддерживаемого хоста.
    19
    Режимы работы
    Кнопка режима/выхода
    Существует 3 способа или «режима» работы с Virus TI. Кнопки выбора
    режима расположены справа от жидкокристаллического дисплея.
    • Моно режим
    Это стандартный режим, в котором Virus TI будет воспроизводить только
    одно звучание за раз за все время использования вашей контролирующей
    MIDI клавиатуры.
    • Мульти режим
    В мульти режиме можно воспроизводить вплоть до 16 разных звучаний
    одновременно. Каждое из этих звучаний осуществляется «партией», и каждя
    партия имеет свои собственные настройки исполнения, такие как громкость,
    перестановка и т.д. При отведении одного и того же MIDI канала к каждой
    партии, вы можете создавать фантастические комбинации любых доступных
    предустановок (присетов), которые могут быть расположены слоями или
    разбиты на разные ключевые зоны.
    У Virus TI имеется 128 сегментов для хранения ваших мульти установок.
    Первые 16 (0-15) – встроенные мульти, которые хранят все данные для
    используемых патчей, таким образом, любое редактирование, выполняемое
    со звуками, автоматически сохраняется, когда вы вводите в память мульти,
    это значит, что вам не нужно беспокоиться о нарушении присета. Мульти от
    16 и далее не сохраняют индивидуальные данные патчей, а относятся к
    патчам, хранящимся в RAM/ROM банках данных.
    • Режим секвенсора
    Режим секвенсора – это упрощенная версия мульти режима, созданная для
    использования совместно с программным секвенсором. Каждая из 16 партий
    приложена к соответствующим MIDI каналам и настройки исполнения чаще
    всего скрыты, так как предполагается, что вы скорее воспользуетесь
    секвенсором для их задавания. Virus TI автоматически переключится на
    режим секвенсора, когда будет активирован Virus Control.
    Пожалуйста, примите к сведению, что вы не можете сохранять свои
    настройки в режиме секвенсора. Если вам важно сохранить, используйте
    мульти режим вместо этого.
    • Выход
    Нажав на эту кнопку (exit) в любом меню редактирования, вы попадете на
    первую страницу недавно выбранного режима.
    20
    Кнопка настройки темпа/аварийная кнопка
    • Кнопка настройки темпа (Tap Tempo)
    Нажимайте на эту кнопку повторно, чтобы настроить темп. Таким образом,
    установится ход времени, по которому любые «тактируемые» параметры
    будут синхронизироваться, например генераторы низкой частоты (LFOs) (во
    тактовом режиме), арпеджиатор, задержка, и т.д. Пожалуйста, имейте в
    виду, что в мульти режиме можно установить только один единый темп. Или
    же, вы можете найти функцию темпа (Tempo) в общем меню редактирования
    (COMMON), в случае, если вы хотите выбрать более точный темп.
    • Аварийная кнопка (OSC MONO + OSC SYNC)
    Нажмите на эту комбинацию, чтобы избавиться от всех возможных зависших
    нот, которые могут появиться из-за MIDI ошибок? Например, когда, ваш
    секвенсор решит сломаться.
    Заданные звуки
    • RAM/ROM банки данных.
    У Virus TI имеется 4 банка данных RAM, а также 26 банков ROM для хранения
    звуков или патчей, при этом каждый банк содержит 128 звуков. RAM — это
    «память с произвольной выборкой», то есть каждая из ячеек памяти может
    быть переписана вашим собственным патчем, когда угодно. ROM – это
    «память, доступная только по чтению», то есть ячейки памяти постоянны, и
    здесь вы не можете сохранять свои редактированные пачти. Возможно
    заполнить ROM банк памяти индивидуальным банком, используя Virus Control
    Center, о чем будет сказано далее в этой инструкции более подробно.
    RAM банки данного инструмента содержат демонстрацию звуков, выбранных
    из ROM банков, так что вам не нужно беспокоиться об их перемещении. В
    случае если вы желаете вернуться к их первоначальному состоянию, то мы
    сохранили их как библиотеки в папке патчей (Patches folder), куда вы
    можете зайти с помощью браузера в Virus Control (для детальной
    информации обращайтесь к главе Virus Control в этой инструкции)
    • Выбор отдельных предустановок
    Чтобы выбрать отдельный RAM/ROM банк, используйте кнопки PARAMETRS
    (BANK) внизу справа от дисплея. Банки расположены в такой
    последовательности: RAM A-D, ROM A-Z.
    Чтобы пролистать патчи в банке, используйте кнопки VALUE (PROGRAM) +/-
    возле нижних кнопок внизу справа от дисплея. Чтобы оказаться в середине
    банка (патч 64), нажмите на обе конки вместе.
    • Выбор мульти предустановок
    21
    Так как имеется только один банк с 128 мульти, не обязательно сначала
    выбирать функцию Bank; кроме того, процедура точно такая же, как в моно
    режиме.
    Чтобы выбрать, какой отдельный присет (предустановку) вы хотите отнести к
    определенной партии, вам нужно нажать на кнопку EDIT, затем Multi, далее
    выбрать присет, используя параметры банка и программы.
    Создание собственных звуков
    Итак, вы купили такой мощный синтезатор Virus TI не для того, чтобы просто
    воспроизводить готовые присеты, не так ли? Если так, то хорошо – такой
    широкий выбор великолепных присетов, все-таки это правильный выбор! Но
    вам наверняка не терпится покрутить эти кнопочки! В этом разделе мы
    рассмотрим все те контроллеры, находящиеся в легком доступе на передней
    панели, чтобы помочь вам продвинуться по пути к потрясающему синтезу.
    В этой инструкции мы будем фокусироваться только на основных функциях
    кнопок и ручек. Для доступа к их вспомогательным функциям (написаны
    мелким шрифтом под основной функцией), удерживайте кнопку SHIFT, в то
    время, как нажимая или поворачивая кнопки.
    Для детальной информации обо всех особенностях Virus TI общайтесь к
    руководству пользователя.
    Учебные патчи
    Мы включили набор простых учебных патчей в конце банка RAM B. Для
    начала, пожалуйста, выберите патч ROM B-120 “Tutorial 1” — основной патч,
    использующий классический режим осциллятора.
    Итак, начнем с секции осциллятора, так как это будет отправной точкой для
    создания большинства ваших звуков.
    22
    23
    Обзор параметров
    Секция осциллятора
    Осциллятор – это название устройства, которое генерирует
    продолжительное, цикличное колебание. Разные колебания создают тоны с
    разными характеристиками или «тембрами» — от чистой простоты
    синусоидальной волны до резкого жужжания звука пилы. Virus TI предлагает
    несколько типов осциллятора для, фактически, безграничного запаса
    различных тонов, с которых начинаются звуки. Далее вы можете
    комбинировать вплоть до 3 разных типов осциллятора для создания
    всевозможных богатых, сложных звуков.
    Верхний ряд круглых кнопок в секции осциллятора задается кнопками OSC
    1/2/3 SELECT. Периодически нажимайте на эту кнопку для фокусирования на
    желаемый осциллятор. Сейчас убедитесь, что горит OSC 1 LED (прямо под
    SELECT).
    Нажмите EDIT один раз для доступа к параметрам соответствующего
    выбранного осциллятора. Сейчас вы можете использовать круглые кнопки
    VALUE 1/2/3 под дисплеем, чтобы отрегулировать показанные параметры, а
    также кнопки PARAMETER, чтобы перемещаться по страницам меню.
    На странице 1 показаны следующие параметры:
    Круглая кнопка Параметр Значение
    №1 Режим Выбор из 8 разных типов
    осциллятора
    №2 Форма Отрегулируйте значение
    параметра, отнесенное
    к кнопке SHAPE
    №3 Выбор волны колебания Регулирует параметры,
    отнесенные к кнопке
    Wave Select/PW
    Снова нажмите на EDIT, чтобы выйти в подменю общего редактирования,
    содержащее параметры, общие для всей секции осциллятора. Если в любой
    момент вам захотелось вернуться на первую страницу, где показаны
    названия отдельных присетов, нажмите либо на кнопку EXIT (наверху слева
    от дисплея) либо на SINGLE.
    • Форма
    Кнопка SHAPE осуществляет переходы форм колебаний среди возможных
    колебаний, определенных режимом осциллятора. Начиная с патча ROM B-
    120 “Tutorial 1”, пожалуйста, изучите различные режимы, и как кнопка
    24
    SHAPE реагирует в каждом (сначала убедитесь, что SELECT сфокусирована на
    OSC 1)
    Режим Значение
    Классический Переходит постепенно от
    «спектральной» волны (полностью
    против часовой стрелки) до волны
    «пилы» в среднем положении, до
    пульсовой волны (полностью по
    часовой стрелке)
    Гиперпила Увеличивает число колебаний «пилы»
    от 1 до 9
    Табличная волна…Форманта
    Комплекс
    Колеблет индекс действующей
    табличной волны.
    • Выбор волны / PW
    Функция кнопки WAVE SELECT/PW варьируется в зависимости от режима
    осциллятора и текущего значения кнопки SHAPE. Начиная с патча ROM B-120
    “Tutorial 1”, пожалуйста, изучите различные режимы, и как кнопка WAVE
    SELECT/PW реагирует на каждый (сначала убедитесь, что SELECT
    сфокусирована на OSC 1)
    Режим Значение
    Классический Если SHAPE=Волна>Пила 98% или
    меньше, функция – выбор волны,
    которая позволяет вам сделать выбор
    из синуса и 63 разных
    «спектральных» волн.
    Гиперпила Регулирует расстройку в «пилах»
    Табличная волна…Форманта
    Комплекс
    Выбирает табличную волну
    • Полутон
    Настраивает основной тон выбранного осциллятора в полутона. Вы можете
    дать основной тон каждому осциллятору на +/- 4 октавы. Используйте шаги
    +/- 12 полутонов, чтобы согласовать каждый тон с октавой.
    *Пожалуйста, выберите патч ROM B-121 “Tutorial 2“ перед тем, как
    продолжить*
    • Расстройка
    Используйте кнопку DETUNE для создания легкого контраста в тоне либо
    осциллятора 2 либо осциллятора 3. Достаточное количество расстройки в
    25
    осцилляторах может действительно помочь сделать звук «теплее». Если OSC
    SELECT это либо OSC 1 либо 2, тогда конечный параметр это всегда Oscillator
    2 Detune.
    • Величина FM
    FM – это аббревиатура «частотной модуляции» — процесс, при котором
    частота (тон) осциллятора 2 модулирован частотой осциллятора 1. Конечный
    результат, чаще всего, — это резкое искажение осциллятора, находившегося
    под влиянием, но также можно найти «лакомые кусочки», когда результат
    намного утонченнее и гармоничнее.
    Экспериментируйте с различными параметрами для осциллятора 1 и 2,
    полутонами и FM величинами. Если вы хотите более чистые, менее
    искаженный FM звук, используйте синусоидальную волну для осциллятора 2
    (поверните кнопку SHAPE полностью против часовой стрелки).
    Функция кнопки FM AMOUNT варьируется в зависимости от режима
    осциллятора 2.
    Режим Значение
    Классический/Табличная
    волна/Зерно/Форманта
    Определяет, насколько частота
    осциллятора 2 модулирована
    осциллятором 1
    Гиперпила Определяет тон внутреннего
    синхронизирующего осциллятора
    гиперпилы
    *Чтобы услышать эффекты FM, вы должны установить OSC BALANCE (секция
    MIX) для того, чтобы осциллятор 2 было хотя бы слышно. Если вы хотите
    чистый FM звук, поставьте баланс осциллятора на +63.
    • Включить OSC3
    Осциллятор 3 выключен по умолчанию, чтобы сберечь вычислительную
    мощность, кроме того, его использование может уменьшить доступную
    полифонию на 25%. Так как осциллятор 3 служит только для классического
    режима, лучше всего использовать его как шикарный суб-осциллятор, а не
    как что-либо для автоматического использования в каждом звуке.
    Нажмите на кнопку OSC3 для включения, затем используйте кнопки SHAPE
    либо WAVE SELECT/PW, чтобы выбрать режим или волну. Первый режим —
    «робот»- это легкий способ обогащения звука с помощью создания клона
    осциллятора 2 (если вы хотите услышать осциллятор 3 в режиме робота, OSC
    BALANCE должен быть поставлен на значение выше –64).
    26
    Отметьте, что в режиме робота при SELECT=OSC3, ни кнопка полутона, ни
    кнопка расстройки не будут функционировать. Также, имейте в виду, что
    настройки только классического режима осциллятора 2 будут дублированы,
    когда осциллятор 2 установлен на другой режим осциллятора.
    • Моно
    Нажмите на кнопку MONO, чтобы звук стал воспроизводиться монотонно, то
    есть будет воспроизводиться только одна нота. Это действие существенно
    для многих ведущих и басовых звуков.
    • Синхронизация
    Нажатие на кнопку Sync будет иметь много эффектов в зависимости от
    режима осциллятора 2.
    Режим Значение
    Классический Подстраивает осц2 к осц1 – колеблет
    полутон осц2 для классических
    ведущих звуков
    Гиперпила Включает внутренний
    синхронизирующий осциллятор для
    гиперпилы осц1 (управление с FM
    AMOUNT). Осц1 должен быть в
    режиме гиперпилы для получения
    какого-либо эффекта.
    Табличная волна…Комплекс
    форманты
    Нет функции (кроме осц1=гиперпила)
    Секция микшера
    Секция микшера – это то место, где вы можете комбинировать результаты
    (выходные данные) секции осциллятора с другими дополнительными
    источниками сигнала, и регулировать общий баланс между ними. Отсюда
    комбинированный сигнал посылается в секцию фильтров.
    • Баланс осциллятора
    Используйте кнопку OSC BALANCE, чтобы установить относительную
    громкость осцилляторов 1 и 2. В средней позиции (по умолчанию) выходные
    данные обоих осцилляторов будут на равной громкости. Поверните налево,
    чтобы услышать больше от осц1 и направо, чтобы услышать больше от осц2.
    В крайних позициях будет слышен только один осциллятор.
    • Громкость суб-осцилляторов
    Используйте эту круглую кнопку, чтобы установить громкость суб-
    осциллятора, который необходим для добавления басовых пульсаций при
    27
    помощи добавления дополнительного тона, который всегда на октаву ниже
    главного осциллятора.
    Возможность использования суб-осциллятора зависит от режима осциллятора
    Режим Значение
    Классический Суб-осциллятор доступен только для
    осц1
    Гиперпила И осц2 и осц1 имеют внутренние суб-
    осцилляторы (один для каждой волны
    пилы!). Кнопка SUB OSC VOLUME
    контролирует уровни звука для всех
    суб-осцилляторов одновременно.
    Табличная волна…Комплекс
    форманты
    Эти типы осциллятора не имеют
    доступного для них суб-осциллятора.
    • Подсветка статуса (Status LED)
    Эта кнопка, расположенная между кнопками SUB OSC VOLUME и OSC VOLUME,
    выполняет очень простую функцию: она мигает всякий раз, когда вы
    проходите через первоначальное значение определенного параметра. Это
    значит, что вы всегда можете вернуться к тому параметру, который был до
    ваших изменений, даже когда первоначальное значение не показано.
    • Громкость осциллятора
    Используйте кнопку OSC VOLUME для регулировки уровня звука
    комбинированных выходных данных осц1,2,3 и суб-осциллятора. Если вы
    повернете ее за +0, вы не услышите последующего прибавления звука, но вы
    можете услышать увеличение искажения или «насыщения». Это случится
    только при условии, если кривая насыщения (Saturation Curve) выбрана для
    Фильтра1, или если вы используете режим «аналогового» фильтра.
    Пожалуйста, имейте в виду, что громкость осциллятора не будет влиять на
    уровни звука как генератора шума, так и кольцевого модулятора, которые
    управляются независимо.
    • Громкость шума (Noise volume)
    Контролирует громкость генератора шума, необходимого для добавления
    посторонних шумов и создания определенных типов sound FX.
    Секция фильтров
    В синтезаторах мы используем фильтры для изменения и придания формы
    тембру звука при помощи удаления определенных частот. Virus TI имеет два
    фильтра, которые могут работать последовательно или параллельно.
    «Последовательно» — значит, что выходные данные фильтра1 попадают
    прямо в фильтр2, таким образом, выходные данные фильтра2 – это то, что
    вы слышите. «Параллельно» — значит, что сигнал осциллятора разделен на 2
    28
    канала, один из которых идет в фильтр1, а другой в фильтр2. В этом случае,
    вы слышите смесь выходных данных обоих фильтров.
    • Срез
    В этом месте начинается веселье! Поверните данную кнопку полностью к
    значению 127 и удерживайте ноту на своей клавиатуре. Затем, медленно
    поверните кнопку на 0 и обратно – заметьте, что жужжащий звук патча
    «Tutorial 2» стремительно заглушается, пока не исчезает полностью, и затем
    снова открывается, когда вы возвращаетесь к 127. Вы только что услышали
    фильтр «затухание» в действии.
    Кнопка CUTOFF контролирует «предельную» частоту фильтра1, которая
    определяет с какого тона фильтр начинает действовать.
    Предупреждение: Если вы хотите, чтобы предел изменялся, в то время,
    как вы играете на клавиатуре, то вам нужно настроить параметры Key
    Follow, доступные в меню Filter edit, или же нажатием SHIFT+ENV AMOUNT.
    • Резонанс
    Установите эту кнопку примерно на 12 часов, и затем двигайте кнопку Cutoff
    точно так же, как и ранее. Повышая резонанс, фильтр усиливает частоты в
    области предельной частоты, делая их «звучными», в тот момент, когда вы
    опускаете кнопку CUTOFF. Будьте осторожны при использовании высоких
    показателей резонанса, так как итоговый звук может повредить ваш слух,
    особенно, когда вы работаете с кнопкой cutoff на низких показателях!
    • Env Amount (Величина «конвертов» фильтра 1 и 2)
    Используйте кнопку ENV AMOUNT, чтобы контролировать насколько фильтр
    «конверта» подействовал на предел (cutoff) 1 и 2. Эффективность этого
    параметра высоко зависима от настоящей позиции предела 1 и 2 – в патче
    Tutorial 2, пожалуйста, поверните кнопку CUTOFF полностью вниз на 0 и ENV
    AMOUNT на 127. Теперь, поиграйте на некоторых клавишах и послушайте,
    как теперь фильтр закрывается автоматически.
    • Баланс фильтра
    Используйте кнопку FILTER BALANCE, чтобы поменять способ пропускания
    сигнала через фильтр. В центральной позиции (по умолчанию) фильтры
    расположены последовательно, таким образом вы будете слышать только
    комбинированный эффект обоих. Поверните FILTER BALANCE полностью
    влево, чтобы услышать только выходные данные фильтра1, и полностью
    вправо, чтобы услышать только выходные данные фильтра2.
    • Редактирование фильтра
    Нажмите на кнопку EDIT для входа в меню редактирования фильтра. Это
    меню содержит все параметры, относящиеся к секции фильтров, включая
    29
    направление фильтров и конверты фильтра и усилителя. Используйте копки
    PARAMETER для пролистывания страниц – если вы хотите просматривать их
    быстрее, вы можете использовать кнопку EDIT, чтобы перескочить из одной
    группы параметров в другую.
    • Предел (cutoff) 2
    Эта функция определяет отклонение фильтра2, относящееся к фильтру1.
    Предел фильтра 2 устанавливается по умолчанию за фильтром1 на одной
    частоте. Установив этот параметр, вы заставляете фильтр2 действовать на
    частоте, отличной от фильтра1, которая изменит воспринимаемую глубину
    фильтров. Пожалуйста, отметьте, что этот параметр зависим от других
    параметров в секции фильтров (например, от баланса фильтра) и не всегда
    может быть слышим.
    Подсказка: Если вы хотите, чтобы предел фильтра2 функционировал
    независимо, то вам нужно переключить указатель Cutoff на off в меню
    редактирования фильтра.
    • Режим Filt ½
    Используйте кнопки FILT и FILT 2 MODE для выбора разных типов фильтра
    для любого фильтра. Следующие режимы доступны для обоих фильтров:
    Режим Значение
    LP «Фильтр нижних частот» для
    удаления частот сверх предела
    HP «Фильтр верхних частот» для
    удаления частот ниже предела
    BP «Полосовой фильтр» для удаления
    частот выше и ниже узкого диапазона
    в пределе.
    BS «Заграждающий фильтр» для
    удаления частот в пределах узкого
    диапазона (также известен как
    «фильтр-пробка»)
    AF «Аналог 1-4 полюса» воодушевлен
    четырехполюсным многозвенным
    фильтром низких частот марки
    Minimoog. Этот режим доступен
    только для фильтра1
    Режимы «аналогового» фильтра доступны в меню FILTER EDIT, или же, вы
    можете воспользоваться SHIFT+FILT1 MODE для выбора между Analog 1/2/3 и
    режимом 4 pole. Если вы желаете установить его как точную имитацию
    фильтра Minimoog, выберите режим Analog 4 pole, поверните FILTER BALANCE
    на –64 и OSC VOLUME на +0.
    30
    • Filt ½ Select
    Кнопки FILT ½ SELECT используются для того, чтобы определить какие
    фильтры находятся под действием кнопок RESONANCE и ENV AMOUNT.
    Выберите любой фильтр нажатием соответствующей кнопки, или выберите
    оба (по умолчанию) нажатием двух кнопок одновременно.
    Когда выбрали обе кнопки, любые настройки фиксируют конечные
    параметры на одном и том же значении, вне зависимости от их предыдущих
    настроек.
    «Конверты»
    Термин «конверты» используется для обозначения частей синтезатора,
    участвующих в придании формы (формировании) тембра и громкости звука
    на протяжении времени. Virus TI имеет две конверта — один для секции
    фильтра и один для усилителя. Оба они функционируют одинаково, и, более
    того, оборудованы одинаковым набором кнопок.
    Сегмент Значение
    Attack Насколько быстро открывается
    конверт при первом нажатии клавиши
    Decay Насколько быстро конверт
    приближается к уровню Sustain после
    того, как пройдена фаза Attack
    Sustain Уровень, на котором конверт
    остается в прежнем состоянии до
    момента отжатия клавиши
    Release Как долго закрывается конверт после
    отжатия клавиши.
    Следующий параметр «наклон поддержки» также доступен для обоих
    конвертов при нажатии SHIFT+SUSTAIN. В центральной позиции (+0) это не
    повлияет на звук. Положительные значения настроят уровень конверта на
    максимум в момент достижения фазы поддержки (Sustain phase). Негативные
    значения настроят конверт на ноль в момент достижения фазы поддержки.
    • Конверт фильтра
    Используйте конверт фильтра, чтобы автоматически регулировать
    предельную частоту одного или обоих фильтров. Если вы хотите, чтобы эти
    параметры производили какой-либо слышимый эффект, то вы должны
    сначала установить ENV AMOUNT и CUTOFF на подходящие значения.
    При патче «Tutorial 2» поверните кнопку CUTOFF на 0 и ENV AMOUNT на 127.
    31
    Подсказка: Если вы хотите, чтобы конверт фильтра ввел предел в
    обратное направление (напр. Вниз> вверх), то войдите в меню фильтра и
    установите полярность конверта (Env Polarity) для обоих фильтров на
    негативное значение. Возможно, вам придется найти новые значения для
    предела, и даже параметры фильтрового конверта! Для получения
    некоторых интересных форм, попробуйте установить один на
    позитивное значение, а другой на негативное…
    • Конверт усилителя
    Используйте конверт усилителя для автоматического контроля громкости
    звука. Для короткого, ударного звука попробуйте ATTACK=0, DECAY=25,
    SUSTAIN=0, RELEASE=25. Для длинного, мягкого: ATTACK=90, DECAY=XX*,
    SUSTAIN=127, RELEASE=70
    Теперь попробуйте побаловаться с разными формами для обоих конвертов.
    Заметьте, как форма одного может повлиять на ваше восприятие другого!
    Понимание, как функционируют конверты очень важная часть в саунд-
    дизайне.
    *Отметьте, что когда Sustain=127 (max), то это значение неактуально для
    Decay.
    • Секция модуляторов
    «Модуляция» — это термин, обозначающий функцию, которая изменяет
    значение другого параметра на протяжении времени. Именно для этой цели
    Virus имеет 3 генератора низкой частоты. Они отличаются от осцилляторов,
    генерирующих звук, так как они функционируют на более низких частотах.
    Генераторы низкой частоты были созданы для функционирования на
    независимых скоростях, или чтобы подчиняться общему темпу настоящего
    патча или мульти. Если они установлены на Rate, то вы можете выбрать
    значение между 0-127, и если они установлены на Clock, то вы можете
    выбрать настройку делителя, основанного на панели 4/4, в то время как ¼
    представляет скорость, эквивалентную четвертным нотам.
    Пожалуйста, выберите патч ROM B-122 “Tutorial 3” перед тем, как
    продолжить.
    • Выбор LFO (генераторы низкой частоты) 1/2/3
    Каждый генератор имеет собственную кнопку SELECT, которая служит для
    двух целей: Во-первых, она фокусирует кнопку RATE и кнопки верхнего ряда
    на выбранный генератор. Во-вторых, она обеспечивает прямой доступ к
    параметрам, установленным в соответствии с выбранным генератором, через
    32
    кнопки VALUE под дисплеем – нажимайте SELECT периодически, чтобы
    проходить через доступные опции (смотрите на дисплей!).
    Генераторы 1 и 2 могут задавать несколько параметров одновременно при
    помощи этого метода – когда вы установили значение какого-либо параметра
    на что-то кроме +0, лампочка соответственного генератора (LFO) зажжется,
    чтобы показать, что этот параметр модулируется.
    Генератор 3 может задавать только один параметр из списка конечного
    задания (Assign Target list), выбираемого кнопкой VALUE 2.
    Внимательно прослушайте патч «Tutorial 3», использующий все 3 генератора,
    а также посмотрите, можете ли вы услышать все происходящие внутри
    модуляции. Используя кнопку RATE для всех генераторов, вам будет легче
    услышать, что делает каждый генератор.
    • Редактирование LFO
    Нажмите на кнопку (LFO) EDIT для доступа к соответствующим параметрам
    выбранного генератора.
    • Режим конверта
    В некоторых ситуациях генератору необходимо образовывать только один
    цикл, что позволяет ему функционировать как «конверт». Нажмите на ENV
    MODE, чтобы переходить между нормальным, цикличным режимом и
    режимом конверта (одноразовый).
    • Форма
    Нажимайте на SHAPE периодически, чтобы пролистывать (проходить
    циклически) базовый набор колебаний для выбранного генератора. WAVE
    принимает значения S&H (выборка и запоминание), образовывающие
    случайные величины, по умолчанию, но также вы можете выбрать из S&G
    (выборка и скольжение) или что-либо из спектральных колебаний в меню
    редактирования.
    • Скорость
    Кнопка RATE влияет на скорость выбранного генератора. Также вы можете
    настраивать скоро непрерывно с 0-127, или можно ее использовать для
    выбора часовых делений, сначала активизируя режим Clock в меню
    редактирования.
    Пожалуйста, выберите патч ROM B-123 “Tutorial 4” перед тем, как
    продолжить.
    Секция матрицы
    33
    Матрица модуляции – это очень мощный инструмент для добавления звуку
    движения и динамики. Она включает в себя 6 главных слотов, каждый из
    которых может «склеивать» управляющий источник в 3 разных параметра.
    Это значит, что вы можете иметь вплоть до 18 разных модуляций,
    совершающихся одновременно (не включая уже те, установленные в
    соответствии с генераторами и конвертами!) в виртуально неограниченном
    количестве. Креативное использование матрицы может произвести различие
    между обычным патчем и чем-то по-настоящему зрелищным!
    • Mod Select
    Нажимайте на кнопку MOD SELECT периодически для произведения
    фокусировки кнопок VALUE на слоты 1-6. После того, как вы выбрали слот,
    воспользуйтесь кнопками VALUE как указано далее:
    Кнопка Параметр Значение
    №1 Источник Выбор источника
    модуляции, т.е. колесо
    амплитудной
    модуляции, частота
    вращения, генераторы
    низкой частоты и т.д.
    №2 Величина Определение глубины
    модуляции – установка
    либо положительного,
    либо отрицательного
    значения
    №3 Назначение Выбор параметра для
    модуляции
    Когда параметр высвечивается, вы можете использовать кнопки VALUE
    для окончательных настроек.
    SLOT 1-6 LEDs высвечивается, когда соответствующему слоту были
    выбраны источник и назначение, таким образом, вы можете видеть, какие
    слоты активны.
    • Назначение
    Используйте кнопки DESTINATION вверх/вниз для фокусировки кнопок VALUE
    на каждый из 3 маршрутов внутри каждого слота. Если вы продолжаете
    нажимать одинаковое направление, вы переместитесь в следующий слот. Вы
    можете также воспользоваться кнопками PARAMETER для этого же, если
    желаете.
    Заметьте, что кнопки VALUE всегда вместе сфокусированы на одном ряду
    одновременно.
    34
    Посмотрите на все возможные маршруты модуляций, использованные в патче
    Tutorial 4. Он использует комбинацию контроллеров реального времени, как
    Midi Note On Velocity, и колеса амплитудной модуляции, а также генераторов
    низкой частоты и конверта фильтра для модуляции разных параметров.
    Эксперименты с разными значениями величин убедят вас в мощности
    матрицы модуляции.
    Секция арпеджио
    Арпеджио используется для создания автоматических арпеджио (ломанных
    аккордов) из любых удерживаемых вместе нот. Вы можете выбрать любые из
    64 предопределенных ритмических шаблонов, или даже сделать
    собственные, используя редактор (the pattern editor) в Virus Control.
    • Arp on
    Включает/выключает арпеджиатор on/off
    • Редактирование
    Нажмите (Arp) Edit для доступа ко всем параметрам, относящимся к
    арпеджиатору. Некоторые из них недоступны при выключенном
    арпеджиаторе.
    Секция эффектов
    Эффекты — это как финальная глазурь на ваш торт из звука. Все выходные
    данные звукового механизма проходят через секцию эффектов, где вы
    можете воспользоваться несколькими разными FX типами, чтобы взять
    базовый звук и превратить его в готовую для выпуска эпопею.
    • Выбор
    Каждый ряд эффектов имеет собственную кнопку SELECT. Нажимайте на ее
    периодически для фокусировки соседних кнопок на выбор эффектов в одном
    ряду.
    Эффекты в верхнем ряду
    Эффект Значение
    Delay Эффект эхо, в котором вы можете
    контролировать величину эхо (SEND),
    время между эхо (TIME) и как долго
    будет затухать эхо
    (FEEDBACK/DAMPING). Также
    доступен эффект Tape Delay – за
    35
    деталями обращайтесь к инструкции
    пользователя.
    Reverb Симулирует отражение акустического
    пространства. Вы можете установить
    величину отражения (SEND), длину
    (TIME) и скорость затухания высоких
    частот (FEEDBACK/DUMPING)
    Low EQ Уменьшает или увеличивает
    величину содержания низкой частоты
    (баса) в звуке около +/- 16дБ.
    Используйте EQ GAIN для установки
    желаемого уровня, и EQ GAIN для
    установки частоты, ниже которой
    было наложено усиление (The Gain).
    Mid EQ Уменьшает или увеличивает
    величину содержания средней
    частоты в звуке около +/- 16 дБ.
    Используйте EQ GAIN для установки
    желаемого уровня и EQ FREQ для
    установки частоты свыше
    наложенного усиления. Q обозначает
    наклон высшей точки/снижения.
    High EQ Уменьшает или увеличивает
    величину содержания высокой
    частоты (сопрано) в звуке около +/-
    16 дБ. Используйте EQ GAIN для
    установки желаемого уровня и EQ
    FREQ для установки частоты свыше
    наложенного усиления.
    Эффекты в нижнем ряду
    Distortion Позволяет искажать или перегружать
    звук разными способами.
    Используйте TYPE, чтобы выбрать тип
    искажения, и INTENSITY, чтобы
    установить величину искажения.
    Character Характерные предустановки
    (присеты) для придания характеру
    звучания осцилляторов и фильтров
    Virus TI легких изменений. Некоторые
    характерные типы созданы для
    классических синтезаторов, в то
    время как другие специально
    созданы для создания более
    36
    радикальных эффектов. Для
    определенных типов воспользуйтесь
    кнопками TYPE/MIX и INTENSITY,
    чтобы точно настроить эффект. Для
    более подробной информации,
    обратитесь к инструкции
    пользователя.
    Chorus Придает звуку тепло и динамику.
    Используйте TYPE/MIX для установки
    смешивания сухого сигнала и сигнала
    «хором», а также INTENSITY для
    установки уровня отклика хоруса.
    Добавление отклика хорусу
    способствует переходу во флэнджер.
    Phaser Придает звуку психоделический,
    колеблющийся эффект. Используйте
    TYPE/MIX для установки смешивания
    сухого и фазированного сигналов, и
    INTENSITY для установки уровня
    отклика «фазера».
    (other) Ring modulator
    (other) Frequency Shifter
    Экстремальный эффект, знаменитый
    созданием диких, атональных звуков.
    Используйте параметры микшера (Mix
    parameter), чтобы определить
    величину кольцевой модуляции.
    Когда Mix=0, кольцевая модуляция не
    будет осуществлена, когда Mix=64,
    эффект будет равен амплитудной
    модуляции (AM), и когда Mix=127,
    будет осуществлена полная
    кольцевая модуляция. Используйте
    стереофазу (Stereo Phase), чтобы
    сдвинуть фазу левого и правого
    сигналов.
    Используйте смешивание (Mix) для
    настройки уровня преобразователя
    частоты, и Frequency (частота) для
    настройки шага синусоидальной
    волны. На следующей странице,
    воспользуйтесь Shape L/R, чтобы
    выбрать смешивание суммарных и
    разностных частот, отдельно для
    левых и правых. В центральном
    положении, эффект тот же самый,
    37
    (other) Input Ringmodulator
    как при кольцевом модуляторе.
    Воспользуйтесь стереофазой, чтобы
    сдвинуть фазу левого и правого
    сигналов.
    В этом режиме инструмент будет
    производить кольцевую модуляцию
    осцилляторов с помощью сигналов из
    L/R выходов. Используйте Mix для
    баланса между сигналом из
    осцилляторов, выходов и эффектом
    кольцевого модулятора.
    (others) Vocoder Вокодер используется для
    модулирования звука осцилляторов с
    узкополосным аудио сигналом –
    обычно для создания «говорящих»
    нот. Обратитесь к главе «вокодер» в
    справочном руководстве за деталями.
    (others) Input Follower Позволяет модулировать предел
    фильтра входящим аудио сигналом.
    Выберите канал входа с помощью
    Input Select, и настройте
    присоединение и разъединение
    (Attach and release) до получения
    желаемого эффекта. Обратите
    внимание, что этот эффект заменяет
    конверт фильтра (Filter Envelope), и
    следовательно, вам нужно установить
    CUTOFF на желаемое значение, и
    настроить ENV AMOUNT до получения
    желаемого уровня модуляции.
    Вспомогательные кнопки
    Слева от дисплея вы видите 4 ряда кнопок, большинство которых
    используется в целях управления. Давайте взглянем на них, начиная с
    нижнего ряда:
    Shift (перемещение)
    Жмите и удерживайте эту кнопку, чтобы переключить фокус кнопок и
    вращающихся кнопок на их второстепенную функцию, написанную мелким
    шрифтом под первоначальной функцией. Например, нажатием клавиш
    SHIFT+NOISR VOLUME вы настроите уровень кольцевого модулятора.
    38
    Search (поиск)
    Функция поиска обеспечивает воспроизведение патчей в соответствии с
    определенной категорией, напр. Перкуссия, ведущие, бас, и т.д. Выберите
    категорию вращателем VALUE 1, и затем кнопками VALUE +/- для
    перелистывания всех патчей в данной категории.
    Store (хранение)
    Обеспечивает сохранение настоящего патча или мульти установки. В моно
    режиме вы можете сохранить ваш патч на любой из банков памяти RAM A-D.
    После выбора желаемого банка RAM и номера патча, снова нажмите на
    STORE, чтобы выти на страницу называния патчей. Пятая опция «Dump Single»
    позволяет отправить патч через MIDI OUT. Нажмите на STORE, чтобы
    выполнить Dump (вывод).
    Если вы на странице называния патчей, используйте кнопки VALUE для
    выбора знака, затем нажмите на PARAMETER> для фокусировки на каждую
    последовательную стадию. Если вы довольны названием, нажмите еще раз
    STORE для завершения процесса.
    В мульти режиме существует 3 стадии:
    • RAM хранит настоящий мульти в одной из 128 ячеек. Если вы создали
    настоящие патчи для мульти, вам следует выбрать один из
    «встроенных» мульти слотов в ячейках 0-15
    • Отправка мульти как sysex информации через MIDI выход.
    • Хранение патча в ячейке RAM банка.
    Random Patch generator (генератор случайных патчей)
    Нажмите SHIT+STORE если вы хотите запустить генератор случайных патчей
    Undo (отмена)
    Нажмите на UNDO, чтобы отменить последнее редактирование. Нажмите
    снова, чтобы восстановить действие. Если вы не делали изменений с данным
    патчем, нажатие на UNDO вернет вас к предыдущему выбранному патчу,
    включая все изменения, выполненные до его переключения.
    Edit (редактирование)
    Нажмите на EDIT, чтобы войти в меню одиночного редактирования (Single
    Edit), где вы найдете много важных параметров, как например громкость
    патча, панорама, преобразование, режим унисона, и многие маршруты
    заранее установленной скорости.
    Если вы находитесь в мульти режиме, нажатие на EDIT откроет меню
    одиночного редактирования для выбранной партии. Если вы желаете войти в
    меню мульти редактирования, вы должны нажать на SHIFT+EDIT.
    39
    Config (меню конфигурации)
    Нажмите на CONFIG, чтобы выйти в меню конфигурации, где расположены
    глобальные параметры. Все параметры, относящиеся к аппаратному
    обеспечению и системе, находятся здесь, включая опции передачи MIDI.
    Обратитесь к инструкции пользователя, если вам требуется помощь со
    специфическими параметрами.
    Exit (выход)
    Нажмите на EXIT в любой момент, чтобы вернуться к одиночной или мульти
    странице, где вы находились. Эта кнопка – единственный способ выйти их
    меню сохранения, не закончив при этом сам процесс сохранения.
    Tap (темп)
    Используйте эту кнопку для установки темпа настоящего одиночного или
    мульти патча. Просто жмите на кнопку в соответствии с желаемым темпом.
    Имейте в виду, что эта функция не будет действовать, если TI подчинен
    внешней MIDI синхронизации.
    Transpose (преобразование)
    Слева от кнопки SHIFT расположены кнопки TRANSPOSE. Используйте их для
    повышения или понижения основного тона на 2 октавы.
    О программе Virus Control Center
    Virus Control Center помогает вам оперировать с резервами данных
    инструмента и позволяет переписывать содержание установленных ROM
    банков. Также, она позволяет обновлять Virus TI до последней версии ОС,
    кроме того, инсталлятор программного обеспечения инструмента, как
    правило, следит за этим.
    Backup and Restore (резерв и восстановление)
    Резерв и восстановление позволяет записывать целостное содержимое
    памяти (включая все RAM и ROM банки вместе со всеми мульти патчами) в
    один файл на вашем жестком диске. Для выполнения резерва, выберите
    метку Backup and Restore, нажмите Backup и выберите название и
    местоположение файла. После выполнения этого, подтвердите нажав «ОК».
    В зависимости от модели вашего инструмента, резервирование целостной
    памяти занимает от 5 до 25 минут. Восстановление резервного файла
    40
    выполняется также просто. Переключитесь на метку Backup and Restore,
    нажмите на Restore, выберите файл, который вы хотите восстановить и
    кликните «ОК».
    Burn to Flash (переписывание)
    Переписывание позволяет переписывать содержимое ROM банков на вашем
    инструменте. Как вы уже заметили, память Virus TI была расширена до 26
    ROM банков и все новые заполнены только INIT (первоначальными) звуками.
    Все неиспользованные банки находятся в ожидании заполнения при помощи
    функции Burn to Flash. Для того, чтобы перенести банк звуков в секцию
    ROM, сначала, вам нужно выбрать банк-источник. Меню «Select Source bank»
    показывает точно такой же выбор банков, какой показан в Virus Control.
    Далее, вам нужно решить, куда вы хотите записать банк. Кликая на буквы AZ,
    вы можете выбрать место назначения, а также увидеть настоящее
    содержимое банка для перезаписи. После, нажмите «ОК» и снова
    продолжайте сверху в случае, если вы желаете переписать большее
    количество банков в ваш инструмент.
    Иконка банка юзера (user bank) показывает, какой банк был уже записан
    ранее. Для восстановления оригинальных банков далее, смотрите
    расширенное меню (advanced menu) ниже.
    Обновление операционной системы
    Большей частью, вам никогда не придется устанавливать обновление
    операционной системы вручную. Инсталлятор Software Suite автоматически
    следит за этим. В противном случае, когда обновление встроенной
    программы было неудачно установлено, вы можете использовать Virus
    Control Center для установки программы снова вручную. Если программа
    была неудачно установлена, OS 2.7 предупредит вас об этом в течение
    загрузки. Для обновления операционной системы вашего Virus TI, нажмите
    «Start update».
    41
    О полифонии
    Итак, сколько голосов (нот), вы думаете, Virus TI может воспроизводить
    одновременно? Ответ – так как звуковой механизм Virus TI является высоко
    динамичным, количество голосов может резко варьироваться, в зависимости
    от используемых параметров.
    Для того, чтобы дать вам приближенное представление о том, сколько
    голосов можно ожидать для выбранного патча, мы создали счетчик уровня
    сложности патчей в вверху справа от дисплея.
    Имеется 5 уровней сложности, начиная с первого менее сложного, и далее
    по нарастающей. Так как очень сложно объяснить все возможные сценарии,
    мы дали несколько примеров *:
    *Пожалуйста, имейте в виду, что максимальная полифония может быть
    достигнута при воспроизведении одной партии за один раз.
    Уровень 1
    Патчи, использующие, например, 1 или 2 простых осциллятора, один или два
    маршрута модулирования и один или два эффекта, могут достигнуть вплоть
    до 64 голосов. С самыми простыми патчами вы можете достигнуть
    значительно больше – например, проверьте ROM B-124 “Tutorial 5” –
    приятная, теплая модуляция ширины импульса (PWM pad) вместе с Delay и
    Chorus, может воспроизводиться более чем со 100 одновременных голосов.
    Уровень 3
    Патчи, использующие, например, 3 простых осциллятора, 3 или 4 маршрута
    модулирования и несколько эффектов, могут достичь около 40 голосов.
    Уровень 5
    Патчи, использующие, например, осцилляторы зерна (Grain) или форманты
    (Formant), несколько маршрутов модуляции, множество эффектов и
    аналоговый 1-4полевой фильтр (analog 1-4 pole filter), могут достичь около
    20-28 голосов.
    Максимальная полифония
    У Virus TI есть несколько параметров, которые значительно требовательнее к
    мощности процессора цифровых сигналов, чем другие, и это можно увидеть
    гораздо быстрее в мульти режиме. Если вы находите, что голоса быстро
    исчерпываются, присмотритесь к используемому патчу и узнайте об их
    оптимизировании. Следующие параметры указаны как подозрительные в
    этой ситуации:
    • Режим унисона (общее меню) – делит голоса выбранным значением
    42
    • Аналог 1-4полюса (меню фильтра) – понижает полифонию на 50%
    • Осциллятор 3 (меню ½ осц) – понижает полифонию на 25%
    • Wave PWM или Grain/Formant Complex (меню ½ осц) – понижает
    полифонию на 50%
    Искусственное эхо – самый «дорогой (требующий больших затрат)» из всех
    эффектов, особенно при использовании в более чем одной партии, таким
    образом, следует избегать его использования в более чем одной партии
    одновременно. Задержка (delay) будет оказывать меньшее влияние на
    ресурсы, и часто будет таким же эффективным – и наоборот, не забывайте,
    что вы можете воспользоваться внешними подключаемыми эффектами, если
    вы пользуетесь полной интеграцией.
    Фазер – в то время, как, являясь не таким дорогим, стоит иметь в виду, что
    чем больше полюсов (стадий) вы выбрали, тем больше затрачивается
    мощность расчетов.
    Если вы поняли, что ваш патч использует что-либо из вышеперечисленного,
    найдите альтернативу, чтобы снизить нагрузку на центральный процессор.
    Помните, что параметры активны и потребляют мощность расчетов даже
    тогда, когда установлены на очень малое значение, таким образом, в
    определенных случаях будет полезно скорее отключить что-либо, чем
    использовать это при нулевой слышимости, но при этом поглощая ресурсы.
    Например, если баланс осциллятора установлен на –63, вы почти не
    услышите осциллятор 2, так что попытайтесь переключить на значение –64,
    на котором осциллятор 2 выключится вообще, и, следовательно, освободит
    ресурсы. Если смешивание эффектов или параметр отправки (send
    parameter) установлены на off или dry, тогда они не будут поглощать
    ресурсы, таким образом, снова, если патч использует малые объемы
    эффекта, тогда следует отключить эффект совсем.
    Инструменту, опять же, нужно будет работать сильнее, если используются
    оба фильтра. Если вам необходим мягкий, двухполюсной фильтр для
    определенного звука, тогда при установки баланса фильтра полностью влево
    (-64) вы отключите фильтр 2 полностью, таким образом, освободив
    некоторые голоса.
    Другой фактор, который можно упустить – это длина шлейфов разгрузки
    (release tails). Они могут вызвать наложение голосов гораздо быстрее, чем
    вы могли подумать, и в упорядочивании вы можете уменьшить их объем без
    вредного воздействия на общий микс.
    Старайтесь не использовать матрицу модуляции (mod matrix) для наложения
    эффекта, который можно достичь, используя один из слотов жесткого диска,
    например, если вы хотите, чтобы генератор низкой частоты смодулировал
    предел (cutoff) 1, используйте параметр LFO2>Cutoff1; используя матрицу
    модуляции вместо этого, вы будете использовать ненужные дополнительные
    ресурсы.
    43
    Некоторые ресурсы контроллера, выбранные для матрицы модуляции, тратят
    больше мощности расчетов, чем другие – это потому что некоторым
    необходимо вычислить пре голос, тогда как некоторые используются
    глобально. Например, колесо модуляции применяется ко всем голосам
    данной партии одновременно, в то время как, key follow или конверт
    фильтра (Filter Envelope) применяются к каждому голосу индивидуально.
    Если вы исполняете полифонический патч, то здесь можно увидеть разницу,
    особенно если вы используете несколько разных маршрутов модуляции этого
    типа одновременно.
    Также рекомендуется выключать все излишние слоты модуляции, то есть не
    нужно понижать их до 0, переключите источник и/или параметры
    назначения на off.
    И, наконец, помните, что каждый одиночный параметр, который можно
    включить и отключить, влияет на полифонию, даже если используется один
    голос, но иногда вы можете поймать себя на том, что может понадобиться
    один дополнительный голос для достижения желаемого результата, так что
    думайте рационально!
    Заключение
    Итак: конец быстрой стартовой инструкции – мы надеемся, что вам она как-
    то помогла. Если вы не чувствуете, что готовы начать в одиночку , не
    бойтесь – вы не одни, кроме того, существуют доступные вам ресурсы,
    которые помогут вам при возникших проблемах.
    Пожалуйста, справьтесь в документах поддержки на вашем жестком диске
    (если они установлены как часть программного обеспечения TI software
    suite), где каждый параметр исследуется в точный деталях.
    44
    45
    Соответствие и гарантия
    Информация федеральной комиссии связи (США)
    Важное уведомление: не видоизменяйте этот аппарат. Этот продукт,
    установленный в соответствии с инструкциями в этом руководстве,
    соответствует всем требованиям FCC (Федеральная комиссия связи (США)).
    Изменения, не одобренные ООО Kemper Digital, могут аннулировать ваше
    право использования данным продуктом, переданное FCC.
    При подключении продукта к другому оборудованию и/или другому продукту
    используйте только высококачественные экранированные кабели. Должны
    использоваться кабели, укомплектованные с продуктом. Следуйте
    инструкциям по установке. Не соблюдение инструкций может лишить вас
    разрешения FCC на использование продукта в США.
    УВЕДОМЛЕНИЕ: Этот продукт был протестирован. Данный продукт
    соответствует всем требованиям, перечисленным в FCC нормах, часть 15 для
    класса «Б» — цифровые устройства. Соответствие этим требованиям
    обеспечивает надлежащий уровень гарантии, что ваше использование этого
    продукта в жилых местах не повлечет пагубного вмешательства в
    использование других электронных аппаратов. Оборудование
    образовывает/использует относительные частоты и, если оно установлено и
    используется не в соответствии с инструкциями этого руководства, то оно
    может пагубно повлиять на действие других электронных устройств.
    Соответствие FCC нормам не гарантирует, что не произойдет вмешательства
    в другие подключения. Если этот продукт является источником
    вмешательства, которое может быть определено нажатием на OFF и ON
    продукта, пожалуйста, постарайтесь устранить эту проблему, используя одну
    из следующих мер: переместите либо продукт, либо устройство, на которое
    он повлиял вмешательством. Утилизируйте штепсельные розетки на
    шунтовой цепи (размыкатель цепи или пробка) или установите дроссельный
    сетевой фильтр. В случае радио или ТВ вмешательства,
    переместите/переориентируйте антенну. Если снижение антенны 300
    омовый ленточный вывод, измените снижение на кабель соосной схемы.
    Если эти мери корректировки не дали желаемых результатов, пожалуйста,
    обратитесь к местному розничному торговцу, имеющему разрешение
    распространять продукт этого типа. Вышеперечисленные положения
    относятся к продуктам, распространяющимся ТОЛЬКО в США.
    Информация FCC (Канада)
    Цифровая секция этого аппарата не превышает лимиты «Класса Б» для
    распространения радиошума из цифровых аппаратов, учрежденного в нормах
    радиопомех канадского департамента коммуникаций. Это относится к
    продуктам, распространяющимся в Канаде.
    46
    Другие стандарты (другие страны)
    Этот продукт соответствует всем требованиям радиочастотных помех
    директивы совета 89/336/ЕС
    Заявление о соответствии
    Это устройство сделано исключительно для образования низкочастотных
    аудио сигналов. Любое другое использование не разрешено и,
    автоматически, лишает вас гарантии, обеспеченной ООО Kemper Digital.
    Следующие устройства, вместе с Virus TI, заявлены соответствовать
    требованиям Директивы Совета 89/336/FWG для радиочастотных помех. Они
    также соответствуют всем нормам от 30 августа, 1995 года касательно
    радиопомех, образованных электронными устройствами. Завялены
    следующие стандарты: ЕМ 50 082-1: 1992, EN 50 080-1: 1992, EN60065: 1993.
    Это заявление было дано от лица-производителя: ООО Kemper Digital,
    Recklinghausen, Германия.
    Нормы гарантии
    Гарантия ООО Kemper Digital покрывает все дефекты продукта и качества
    изготовления за период в 24 месяца с момента первичного приобретения.
    Эта гарантия не покрывает дефекты вследствие неправильного обращения,
    неисправного соединения или действия не в заданных условиях
    эксплуатации. Действие гарантии также аннулируется, когда устройство
    ремонтируется лицами, не имеющими разрешения, или фальсифицируется
    любым путем. Kemper Digital сохраняет за собой право на отказ от претензий
    по гарантии, если продукт не был продан официальным дилером
    соответствующему конечному клиенту. Эта гарантия ограничена в замене
    или ремонте продукта. Она не ограничивает права клиентов касательно норм
    ответственности за качество данного продукта той страны, где продукт был
    куплен. Гарантия доступа только в том случае, если полностью заполненный
    гарантийный формуляр, включая серийный номер, дата продажи, печать
    компании, подпись официального дилера, а также имя и адрес покупателя,
    отправлен на адрес ниже. Если дефект оказывается в течение гарантийного
    срока, свяжитесь с официальным дилером, у которого вы купили синтезатор
    или напишите на электронную почту info@kemper-digital.com. Синтезатор
    можно вернуть только на основании предварительного одобрения и
    следующих исполненных требований:
    — Аппарат послан в его оригинальной упаковке или в упаковке схожего
    качества.
    — Детальное описание дефекта и копия квитанции о покупке должны
    быть включены.

    ОХ,ЕПТИТЬ,я думал ты ссылку выложишь ,спасибо.

    Сами-то читали это безобразие?
    Это не русский язык ни разу.
    Машинный перевод?

    Юзаю Ti уже не первый год но не разобрался как программировать звуки на клавиши надеялся на русский мануал но его не нашел если известен способ опишите пожалуйста.

    • MIDI
    Те, кто не может подождать и пары минут, чтобы услышать первые звуки
    своего дитя (не волнуйтесь – мы полностью разделяем ваши чувства)
    могут просто подключить out порт любой совместимой клавиатуры к in
    порту вашего Virus TI и начать играть.
    У меня не всё так просто оказалось, как тут пишут! )))
    Приобрёл TI Desktop. Прошивка последняя. Клавиша Roland A800pro. Кинул миди-кабель в Вирус и ничего не играет. Пришлось понервничать, пока не допёр, что надо включить SINGLE и то, зазвучало всё только на 9-м миди-канале.

    Access Virus Editor Osc Filter Env Model B

    Access Virus Editor Osc Filter Env Model B

    Hardware Editor and Librarian for Access Virus (all models).
    It is time to reconnect – don’t leave the hardware behind

    Hardware requirements

    – Any of the following Access Virus models: A, B, KB, Indigo, Rack, Classic, C, KC, Indigo 2, Rack XL, TI, TI Snow, TI2 or TI Pølar
    MIDI Interface with SysEx support OR
    – Direct USB connection to computer

    Virus TI users with macOS 10.15 or greater:

    Option #1: Use our “Virus TI USB Plugin I/O” driver after install. USB Audio stream works too. Full details here.
    Option #2: Unplug the USB from the Virus TI and use regular MIDI cables.
    Option #3: Get a good USB to MIDI interface, like ESI MIDIMATE EX

    Latest version: 3.0.0 build 9024 | 2022-Oct-07

    Can’t see your license and downloads?

    Refresh page after login to view FULL downloads and license

    FULL Downloads require license purchase from our store.

    Demo Limitations to be aware of:

    • Parameters can not be automated from your DAW.
    • Parameter MIDI CC Mapping is disabled.
    • Total Recall is disabled.
    • UI Data can not be saved or loaded.
    • MIDI CC Mapping Data can not be saved or loaded.
    • Librarian Bank Edits can not be saved.
    • Librarian «Store Data to Hardware» is disabled.
    • Demo can not be registered.

    Install and Launch instructions

    Download the installer for macOS or Windows.

    1. Extract the zip file on Windows.

    Open the installer executable and run it.

    1. Select VST2 and VST3 location with Windows installer.
    2. Read the hardware and DAW configuration guides from our documentation site. Link below.

    Optional:

    If you have banks you’ve purchased for the specific product, copy them to:

    ~/Music/AURA Plugins/(product name)/Patches/ folder.

    1. Open the plugin or Standalone application and you can view your banks in the Patch Librarian tab.
    2. Enjoy and support our continuous development via https://ko-fi.com/auraplugins!

    Available plug-in formats

    • VST2 (Windows 64-bit | macOS 64-bit *1)
    • VST3 (Windows 64-bit | macOS 64-bit *1)
    • AAX (Windows 64-bit | macOS 64-bit *2)
    • AudioUnit (macOS 64-bit *1)
    • Standalone Application (Windows 64-bit | macOS 64-bit *1)

    *1) Intel and Apple Silicon support
    *2) Intel supported — Apple SIlicon coming

    System requirements

    Windows 7 — 11 (64 bit)

    macOS 10.12 (High Sierra) or greater — Intel and Apple Silicon with or without Rosetta 2

    OpenGL 2.1 or newer support on the graphics card chipset, with latest graphics card drivers provided by the card vendor.

    Please ensure system and DAW compatibility with the plug-in or standalone application DEMO before committing to purchasing a full license. All purchases are final.

    VST is a trademark and software of Steinberg Media Technologies GmbH.

    Recent changes:

    Version 3.0.0 build 9033 | 2023-Mar-13

    [ Fixed ] Resolved issue where legacy patch data was not loaded properly when Virus TI was chosen as active model.
    [ Fixed ] Resolved issue where Mod Matrix Distortion Mix destination was not working.
    [ Fixed ] Resolved issue where selected bank character was incorrect.
    [ Fixed ] Resolved Pro Tools crash when removing Editor with MIDI I/O set.
    [ Fixed ] Automation works from Editor itself, external midi controller or from hardware itself.
    [ Fixed ] Resolved issue where arp mode didn’t work as expected.
    [ Fixed ] Resolved issue where global arp switch didn’t work as expected.
    [ Fixed ] Resolved issue where disabling / enabling global EQ displayed EQ parameters on top of Multimode Mixer view.
    [ Fixed ] Resolved issue where User Interface was not drawn properly on different screen sizes.
    [ Fixed ] Resolved issue where filter 1 mode was always set to LP on Virus A, Virus Rack and Virus B.
    [ Fixed ] Some list items displayed wrong value in User Interface.
    [ Fixed ] Resolved issue where onscreen keyboard was not shown even when it was toggled on after closing the editor window.
    [ Fixed ] Resolved issue where user interface scaling didn’t work as expected on smaller displays (i.e. macbooks with 13-inch display).
    [ Fixed ] Resolved issue where MIDI I/O was not recalled as expected after updating the MIDI framework.
    [ New ] Sliders can be set to snap on mouse position or adjust freely from clicked position.
    [ New ] Category browsing can be limited to currently active bank from Editor Preferences menu.
    [ New ] User can now sync single part from hardware to Editor with Sync Data from HW button when main TAB is not set to MULTIMODE MIXER view.
    [ New ] Added function that will display a new window if Total Recall is interrupted while Session & Editor are loading.
    [ New ] Disable Total Recall function added to Editor Preferences menu.
    [ New ] Randomizer can now be limited to randomize active TAB content only, ie. Effects 1. This option has been added to Editor Preferences menu.
    [ New ] Multimode mixer key range controls now show as a menu when clicked. Same applies to Filter Key Follow Base.
    [ Improvement ] PC Standalone App MIDI I/O Dropdown menus are now wider.
    [ Improvement ] Request interval is now automated. All patch writing is clocked between 500ms intervals.
    [ Improvement ] MIDI Message handling adjusted.
    [ Improvement ] When global keyboard or control mode is off, data gets sent to hardware more efficiently.

    Spread the word in socials and support our work via Ko-fi.com

    Содержание

    1. Access virus ti in windows 8 1
    2. The best things in life are free
    3. We enjoy learning from you
    4. Additional Envelopes
    5. Additional global filters
    6. Overdrive Stomp Boxes
    7. Vowel Filter
    8. Comb Filter
    9. Arpeggiator To Matrix
    10. A stunning Tape Echo
    11. Ring Shifter and Modulator
    12. Compatibility
    13. Characters
    14. New Distortion Algorithms
    15. Virus Control 3.0
    16. Access Virus TI Snow
    17. Обзор
    18. Патчи
    19. Редактирование
    20. Резюме
    21. Manuals, Tutorials and Videos
    22. Helpful Resources
    23. Solutions
    24. How to download additional sounds and patches
    25. Download Information
    26. How to find Virus PowerCore related downloads and info
    27. Useful resources
    28. How to find Virus for Pro Tools related downloads and info
    29. Useful resources
    30. Virus TI Compatibility information
    31. Electrical requirements
    32. Environmental requirements
    33. Compatible sequencers
    34. Useful resources
    35. Technical Specifications
    36. Sound Engine
    37. Hardware
    38. Software
    39. Sound engine details
    40. Huge voice count
    41. HyperSaw oscillators
    42. Programmable Arpeggiator
    43. PureSemitones
    44. Delay and reverb per part
    45. Graintable oscillators
    46. Multi Mode
    47. Wavetable oscillators
    48. Section Locking
    49. Modulation Matrix
    50. Access Virus TI
    51. 200 thoughts on “Access Virus TI”
    52. Leave a Comment Cancel reply

    Several times each year, Virus synth
    owners getting big things in small
    packages.

    The best things in life are free

    Virtually unknown to hardware synthesizers before, free feature upgrades put Access very high on the list for complete customer care. We were the first company to releasing such product updates on a regular basis, always reinvigorating and in some cases reinventing our products without requiring owners to buy new products. This mutually beneficial model allows us to develop great products on long lasting hardware platforms while Virus owners enjoy the free ride.

    We enjoy learning from you

    Our model of continual evolution is based on the simple fact Virus users actively participate in the process of improving the products they already own. Again this is mutually beneficial since we don’t have to move to a new hardware revision in order to present you with features that provide renewed value and inspiration.

    Additional Envelopes

    OS5 doubles the amount of envelopes available per voice from two to four. Adding three LFOs in envelope mode, you can utilize up to seven envelope style modulation sources to shape a sound.

    Watch a video on the new envelope generators

    Additional global filters

    Seven additional filters add character and performability. Some even go beyond conventional physics and cannot be reproduced with analog circuit design. Dive in deep and learn everything about the new filters.
    Watch a video on the new filters

    Here’s an overview for you. Listen to all single patches with no additional effects focusing on the new Comb and Vowel filters, speaker modeling as well as the stomp box distortions in OS4.

    To illustrate the capabilities of the new Arpeggiator modes we sat down and attempted to get as close as possible to the vibe you would get toying around with one of the famous modular synthesizer systems of the past.

    Overdrive Stomp Boxes

    Watch a video on the Stomp boxes

    Vowel Filter

    This effect is a simple and effective way to vocalize any sound similar to the way a talk box or vocoder would do.

    Watch a video on the Vowel Filter

    Comb Filter

    The new comb filter creates everything from subtle, pitched overtones to extreme time-warped deconstruction of any given patch.

    Watch a video on the Comb Filter

    Arpeggiator To Matrix

    OS4 for the Virus TI series introduces a powerful new feature that allows you use the arpeggiator pattern to modulate any of the parameters available to the modulation matrix. You can use this to create dynamic, rhythmical patterns within a sound, similar to what you can achieve with a step sequencer.

    Watch a video on the new Arpeggiator

    A stunning Tape Echo

    The Tape Delay goes way beyond the possibilities of the real Tape Delays of the ’60s and ’70s. It smoothly syncs to tempo, lets you decide if a Doppler effect takes place when changing the tempo, and even switches the delay time between presets, making it perfect for performers.
    Watch a video on the Tape Delay

    Ring Shifter and Modulator

    The stereo Frequency Shifter and the new Ring Modulator are state of the art algorithms modelled with old ’70s stomp boxes in mind.

    Watch a video on the Frequency Shifter

    Compatibility

    The best news, however, is that OS3 is compatible with all legacy Virus TIs and the Virus TI Snow, thus enabling Access’ vast user base to update their existing instruments with all the new software features totally free of charge.

    Characters

    Character allows you to adjust the overall tone of a preset reminiscent of several vintage and well-known synthesizers. In addition you can emphasis certain aspects of the patch to allow it to cut better through the mix, or fade it into the background with an extra-wide stereo field.

    Watch a video on the Characters feature

    New Distortion Algorithms

    The new distortions were built from scratch and feature an extreme dynamic range along with sophisticated controls to tailor the sound to your specific needs. They can add everything from warm, tube-like overtones to complete sonic deconstruction more reminiscent of circuit-bending. The new algorithms also include a revamped bit and sampling-rate reduction, allowing you to change the quality and cutoff point with precise, continuously variable control.
    Watch a video on new Distortions

    Virus Control 3.0

    Virus Control has undergone a complete UI redesign incorporating many requests we received from users. The plug-in now features a side chain input allowing you to mangle audio from a sequencer track with the FX and sound engine of the hardware Virus (for selected hosts only)

    Источник

    Access Virus TI Snow

    Синтезатор Virus Ti пользуется огромным успехом, но основные представители семейства – модели Desktop, Keyboard и Polar – все же дороговаты. Итак, сейчас у нас появилось более доступное дополнение к семейству – Ti Snow.

    Взглянув на Snow, сразу замечаешь, что традиционный дизайн «Вирусов» уступил место компактности. Клиновидная форма превратилась в трапецию, а размер Snow уменьшился примерно на треть, по сравнению со старшим братом.
    С точки зрения стиля, передняя кромка представляет собой модную деревянную панель, с логотипом Access гордо поставленным посредине. Цветовая гамма позаимствована у Polar: панель окрашена в кремовый цвет, подписи к регуляторам (легенда) выполнены в коричневом, а ярко-белые светодиоды придают виду завершенность.

    Обзор

    Самым значительным последствием уменьшения размера, стало количество кнопок на передней панели, их стало значительно меньше, по сравнению с полноразмерным Desktop Ti. Всего шесть регуляторов украшают нижнюю часть панели, один из которых отвечает за общую громкость.

    access

    Над ними находятся кнопки функций и параметров, позволяющие контролировать внутренние процессы, в то время как благородный, яркий LCD-экран позволяет получать полную информацию о параметрах, значениях и названиях.

    Задняя панель также уменьшилась в размерах: остались два стерео выхода и входа, Midi In/Out и крайне важный USB-порт.

    access virus bck prev

    К счастью, начинка синтезатора не претерпела серьезных изменений. Функционально звуковой движок практически идентичен старшей линейке Ti, по звучанию он тоже сопоставим с более дорогими моделями.
    Основным ограничением является 4-частотная тембральность синтезатора, но это не такая уж большая проблема, потому как большая часть пользователей «вирусов» привыкла упираться в пределы полифонии задолго до достижения пределов многотембральности.

    Максимальная полифония синтезатора урезана до 50 голосов. Взяв это на заметку, в мануале можно прочесть раздел, посвященный возможности анализа выбранного звука, для наиболее экономичного использования возможностей полифонии.

    Имеется и один технический недочет, связанный с левым (моно) выходом, который используется и в качестве выхода для наушников. Все же с этим они продешевили – а что если вам понадобятся сразу оба выхода?

    Патчи

    В Snow предустановленно множество патчей – всего 8 банков по 64 патча в каждом. Половина находится в ROM памяти, половина в RAM, а с приходом новой операционной системы появилась возможность перезаписи обеих типов памяти.
    Выбирать патчи с передней панели достаточно просто – вы просто нажимаете на кнопку Bank, затем выбираете нужный вам банк, после этого один из 64-х патчей: для этих нужд нам предоставлены два ряда по восемь кнопок в каждом.
    А если вы подключили Snow через USB-порт, то выбирать патчи еще проще: браузер позволяет упорядочить все патчи в единый список или же вы можете сузить поле для поиска, выделив определенную группу патчей. Для выбора патча достаточно, двойного щелчка мышью, при этом можно посмотреть на программную реализацию патча.

    Если вы работаете в мультитембральном режиме, можно сразу перейти ко второму инструменту и выбрать патч еще раз. Или же можно выбрать патч с передней панели, при этом специальная кнопка Part не даст вам заблудиться.

    В звучании Snow, каждый найдет для себя что-нибудь особенное. Этот синтезатор способен выдавать нежные и мягкие звуки, но не злите его, иначе перед вами откроется его брутальная сущность.

    Редактирование

    Многообразие предустановленных патчей обеспечивается разносторонним подходом к синтезу. Наряду с аналоговыми осцилляторами, здесь также есть FM генераторы и гранулярные синтезаторы. Если вам нравится заниматься саунд дизайном, то это прекрасный инструмент для вас.

    access easy prev

    С уменьшением размера передней панели, следовало ожидать, что это скажется на удобстве редактирования звука, и это действительно так. Параметры в основном настраиваются с помощью кнопок, а регуляторами контролируются лишь уровни среза фильтра и резонанса.
    Хотя, под LCD-экраном находятся еще три переназначаемых регулятора, которые можно настроить на свое усмотрение.

    В общем, настраивать можно практически любые параметры.

    Как только вы привыкнете к этим регуляторам, перед вами откроются широчайшие возможности, но и на этом Access решила подзаработать. Если вы захотите более комфортного управления, вам все же придется раскошелиться на Desktop Ti; если же вам это ни к чему, то Snow определенно ваш выбор.
    Я считаею, что трех регуляторов и кнопок вполне хватает для редактирования звука в реальном времени, но при этом существует небольшая опасность, того, что в критический момент вы можете, забыть какой регулятор за что отвечает. Проблему плохой освещенности решили при помощи экрана с подсветкой, при этом текущие параметры показываются под тем регулятором, на который они назначены.

    Резюме

    Понятно, что Snow нацелен в основном на тех, кто хочет заполучить в свое распоряжение ошеломительный звуковой процессор Virus, но при этом не желающих переплачивать за дополнительный комфорт в управлении Desktop Ti. Access хорошо потрудилась и над тем, чтобы свести к минимуму нажатие кнопок в процессе редактирование звука, и в то же время учла удобство редактирования параметров посредством регуляторов.

    Источник

    Manuals, Tutorials and Videos

    Helpful Resources

    Solutions

    How to download additional sounds and patches

    We host a stunning number of free patches from well known sound designers including Richard Devine, Howard Scarr, Charlie May, Matt Picone, and Ben Crosland. At the time of writing, there are just about 7000 patches available. Virus TI series users will notice that many patches are already included with the 26 ROM banks of their synthesizers. Many patches are compatible with discontinued Viruses, so if you own and older model, it’s worth to give even newer patch banks a try.

    Download Information

    The Virus PowerCore is an Access Music development and distributed exclusively by TC Electronics. The latest software update and versions you can download on the TC Electronics website. Also, for support inquiries, which are handled by TC Electronics as well, use the links to the right.

    Useful resources

    The Virus PowerCore is an Access Music development and distributed exclusively by Digidesign/Avid. The latest software update and versions you can download on the Digidesign website. Also, for support inquiries, which are handled by Digidesign as well, use the links to the right.

    Useful resources

    Virus TI Compatibility information

    Electrical requirements

    Environmental requirements

    Compatible sequencers

    Please note that other sequencers/versions might work as well but may not support full functionality. We strongly recommend only using certified products. The compatibility information is only relevant for Virus Control plug-in users. The Virus TI is equipped with traditional MIDI I/O and works as a hardware synth with every MIDI compatible sequencer.

    Discontinued products are products which are not in production anymore. Usually those products cannot be found at a dealer either but might be obtained second hand. We provide customer support for discontinued products at no extra charge. Re-registration of products which changed ownership is free of charge as well. For details, please contact customer support.

    Owners of discontinued products which need repair are advised to contact us before shipping their product to a dealer or repair center.

    Useful resources

    download btn

    download btn

    Compatible with Virus TI Desktop, Virus TI Keyboard, Virus TI Polar and Virus TI Snow. This version of the software includes numerous refinements and supersedes all previous versions.

    THIS VERSION IS NOT COMPATIBLE WITH macOS 10.15 CATALINA

    download btn

    Compatible with Virus TI Desktop, Virus TI Keyboard, Virus TI Polar and Virus TI Snow. This version of the software includes numerous refinements and supersedes all previous versions.

    This software is compatible with Windows Vista 32 bit, Windows 7 32 bit, Windows 8, Windows 10

    download btn

    Compatible with Virus TI Desktop, Virus TI Keyboard, Virus TI Polar and Virus TI Snow. This version of the software includes numerous refinements and supersedes all previous versions.

    This software is compatible with Windows Vista 32 bit, Windows 7 32 bit, Windows 8, Windows 10.

    download btn

    Compatible with Virus TI Desktop, Virus TI Keyboard, Virus TI Polar and Virus TI Snow. This version of the software includes numerous refinements and supersedes all previous versions.

    About public beta versions:

    What is a public beta version?
    We would like to take the opportunity to start an open dialog with you in order to refine this product even further. This public beta version has been thoroughly tested by a team of beta testers. Nevertheless we believe that there is always room for improvement and at this point your input is requested.

    Should I use this public beta within a production or wait for a final release?
    If nothing is broke it is probably a good idea to stick with the version you already have installed on your system. On the other hand, this public beta version contains refinements and bug fixes and therefore will eventually resolve issues you have with the current release version.

    When will there be a final release version?
    We intend to release a final version as soon as it may be proven by your feedback that no significant new bugs have been introduced. In any case we will start to release updates on a frequent basis again in order to provide faster response to reported issues and deliver enhanced functionality.

    Источник

    Technical Specifications

    Sound Engine

    Hardware

    Software

    Sound engine details

    Huge voice count

    The Virus TI series features a dual core DSP system with a high-speed local bus. This combo is capable of cranking out in between 20-90 voices. Also thanks to the high end design, we were able to improve the overall system response time (sometimes referred to as latency) which makes the Virus TI Series even snappier, especially for live musicians.

    HyperSaw oscillators

    HyperSaw is a multi-sawtooth oscillator. With a single parameter the user can alter the amount of parallel oscillators from 1-9, smoothly and in realtime. You can literally add more oscillators to fatten up the sound whilst playing a chord. The relative tuning and spread can be controlled as well. Using the highly efficient HyperSaw engine with 9 parallel oscillators per voice (each with it’s own parallel sub oscillator) the Virus TI series can calculate over 1800 oscillators in realtime.

    Programmable Arpeggiator

    The Virus TI features a user-programmable arpeggiator. Every single Virus TI patch can store it’s own arpeggiator pattern. You can build new patterns from scratch or use one of the 64 presets as a foundation.

    PureSemitones

    PureSemitones tunes the oscillator’s semitone knob to pure intervals. The technology, derived from Access’ PureTuning, tunes the intervals of the semitone parameter to the nearest harmonic and therefore combines a linear scale with intervals which are perfectly in tune. Sync sounds especially benefit from PureSemitones.

    Delay and reverb per part

    Each of the 16 parts in multimode can have it’s own, dedicated delay and reverb.

    Graintable oscillators

    The Graintable oscillators applies techniques as those used in granular sampling and pitch-shifting algorithms to synthesizer Wavetables. It opens up a whole exciting world of new possibilities. Imagine bending any Wavetable far beyond what is sonically possible with common Wavetable synthesizers. It all happens in realtime and of course all parameters can be modulated in realtime as well.
    The formant-based oscillators work in a similar fashion, only with one crucial difference: the formants remain fixed as you play. This effectively turns the oscillator into a filterbank on steroids comprising up to 256 resonant bandpass filter poles, whereby the cutoff of each virtual pole is determined by the harmonics in the current Wavetable index.

    Multi Mode

    Multi Mode doesn’t just reference every patch in each of the 16 parts (as most synthesizers do); it embeds all patch data for every part. There is no longer any need to be cautious of editing single sounds that might be used by multi mode patches. Sounds can be tweaked and tailored to build stacks or to compliment each other without the risk of overwriting a patch which may be used in another song or Multi Mode preset. The second new mode is the Sequencer Mode, which replaces the Multi/Single mode from the Virus A-B-C series. In contrast to the new Multi Mode, it references the patches in single mode, so you could say that it makes the Virus TI Series feel like a synthesizer with 16 true single modes.

    Wavetable oscillators

    Section Locking

    A new technology enabling the TI to lock specific aspects of a sound from changing. For instance locking everything but the arpeggiator. Now when browsing through the library the sound character will remain unchanged, but the arpeggiator pattern will alter depending on the settings of the selected new patch. Forget about random patch generators. This is so much more fun. It’s practically like having a completely new and intuitive sound design tool to your disposal. All you need to do is to choose what you dislike about a patch and find something better within the huge TI library which counts thousands of onboard patches.

    Modulation Matrix

    Mod Matrix is comprised of 6 slots; each with one source and three destinations.

    Источник

    Access Virus TI

    Midi Editor for Access Virus TI OS 5.0.8

    A version of Access Virus Control for those who want a midi-only standalone or vst editor. No more sync problems, pops and clicks.

    It works in Single and Sequencer Mode.

    Features:

    *Not compatible with patches from Virus A, B and C.

    Virus TI Ctrlr Panel Locking· Section Locking.

    Lock any section of the Virus sound engine. For instance, lock Oscillator 1 and Amplitude Envelope. When loading or receiving a new patch, the locked sections will not change. Do you like the effect settings of a patch, or the arpeggiator pattern? Lock them and test any patch with those settings. Forget about random generators.

    · Automation of every parameter of the sound engine

    In Access Virus Control there are some parameters that can’t be automated. With this panel it’s possible to automate every parameter.

    · Compatible with Virus TI Desktop, Keyboard, Polar and Snow

    · Virus Setup

    · EDIT CONFIG → MIDI Control → Page A: Controller Data

    · EDIT CONFIG → MIDI Control → Page B: SysEx

    Set MIDI Device ID to the same value on the panel and on the Virus (Changing this value in the panel doesn’t change the value in the Virus, as there is not a sysex message to modify this parameter).

    If you are using the VST version inside a DAW, and your MIDI interface drivers are not multi-client, you will need to disable these ports in the DAW and use them exclusively for Ctrlr.

    · Using the Browser
    [New in version 3.3]The first time a bank is selected in the browser the panel will request the patches of this bank from the Virus, creating an index for each bank, so the next time the same bank is selected there will be no patch dumps.

    To request again a bank that has been indexed, click “Sync Banks” button and select the bank.

    To copy a patch, select the patch and press Copy.
    To paste a patch to an external bank, press Store and select the desired slot.
    To store the edit buffer in an external bank, open a bank, press Store and select the desired slot.

    · Download

    Access Virus TI Desktop, Keyboard and Polar:
    Panel version: 4.4.7
    Date: February 11, 2016

    Ctrlr revision Windows: 5.3.122.exe

    Ctrlr revision Mac: 5.3.85.dmg
    Download Size: 4.9 MB Downloads: 5,397

    · News:

    Bugfixes:

    3.3.1. Filter Envelope Release value was limited to 32 (fixed)

    4.0. Fixed a bug with Sync Banks button.

    4.1 Corrected some bugs (Arp Mode and LFO1 Clock modulators not being sent after loading).

    4.2 Fixed MIDI Device ID values causing sysex messages not being transmitted and received correctly on non Snow Virus panel.

    4.2.1 Added automation to tab buttons. Fixed some occasional error messages.

    4.2.2 Switching Part change midi input and output channels accordingly.

    4.2.3 Output parameter now assigned to Multi Part output instead of Sequencer Part output, as Sequencer Part output only works with VC.

    4.2.4 The panel now selects “Midi Thru” and “Plugin options” settings on startup.

    4.3.0 Added dragging to Arpeggiator screen

    4.3.1 Fixed a bug where patches loaded from external banks where sent always to Part 1.

    4.3.2 Fixed mislabelled output values on the LCD. The panel now send and receive Program Change messages on the Top Browser.

    4.3.3 (Only Virus TI) Fixed some bugs related to patch and bank management.

    4.4 (Only Virus Ti) Many changes. Solved all issues when using exported instances of the panel. Fonts are now embedded in the panel.

    4.4.1 (Only Virus Ti) Fixed a error message at panel opening.

    4.4.1 (Only Virus Ti) Fixed Arp Loop Point bug.

    4.4.2 (Only Virus Ti) Fixed bug related to arpeggiator data coming from a dump not showing up.

    4.4.3 (Only Virus TI) Fixed bad location of Arp Mode byte.

    4.4.4 (Only Virus TI) Fixed OSC1&2 WaveTable, AUX Envelopes, Tempo and ARP Step 27 wrong values after loading a patch.

    4.4.5 (Only Virus TI) Fixed a bug with the Browser not initializing at panel opening. Fixed a bug with Part Single patch not being sent out at panel opening.

    4.4.6 (Only Virus TI) Sync Banks button it’s now displayed.

    4.4.7 (Only Virus TI) Fixed bug related to bank indexes not being stored on OSX. Auto send/receive parameter values are now saved.

    200 thoughts on “Access Virus TI”

    Downloaded the panel, but Ctrlr on my Mac doesn’t want it … Seems missing an extension.

    Thanks! Load now fine in Ctrlr on Mac. BTW I don’t own this device, I’m studying your LUA code. Hope you don’t mind.

    Want to add: really beautiful design, very inspiring!

    Thanks for your comments, but it’s not the best example to learn from, it was my first panel and it’s a mess.

    I changed the download manager and moved your files to the DDownloads plugin in WordPress, i didn’t touch anything else, i just wanted to have one download/upload system.

    This works great as a standalone, but whenever I use it as a VST and open the panel, it says ‘ImportResource resource: Virus2_ARP_Fillfailed, a resource with this name already exists’ and goes through the next hundred / thousand ARP settings with similar messages. What am I doing wrong?!

    Thanks. I’ve got it working fine now – it sends and receives data fine from the Virus. However I’m really having a hard time loading patches. Even selecting Ram 1+2 and waiting for the bulk dump sends an entire batch of mislabelled patches – when I click on any of them, nothing changes (no OSC / Filter changes, nothing in the sound). They’re definitely speaking to each other as when I move the cutoff in CTRLR it changes the sound, and when I press ‘GET’ to obtain the current patch the virus does send a sysex message.. yet still nothing changes. I’m going a bit mad here, do you have any idea why this might be please?

    PS – I’ve even recorded a sysex file from the Virus and tried to ‘LOAD’ it from the panel, but still no dice – nothing changes at all, it still displays ‘INIT’.

    BTW, Are you using Snow or Desktop panel?

    wavesequence avatar

    dasfaker, your panel is simply outstanding!

    dasfaker, amazing work 🙂 ive almost got it working! the messages that are sent as midi controller data work as they should but System exclusive messages sent from ctrlr dont have any effect on the virus and when System exclusive messages are sent from the virus to the panel they dont change anything.

    what am i missing?
    best
    Al

    thank you dasfaker. this will finally let me use my virus with a mac again via, of course, midi connection. damn usb, damn access

    just edited this panel…
    – for larger fonts where i found it was necessary. (zoom in does not enlarge fonts, should be like that?) now it is much better for reading. but may still need to zoom in a few times for comfortable reading, depending on monitor used.
    – invisible “index” parameter in OSC 2 is now visible.

    wish i can upload this edited panel to this page, so some may use it, but i don’t think i can do that. if someone wants it, perhaps i can send this file to dasfaker so he can upload it?

    and thanks again to atom! by the way, zoom in (zoom out works) keyboard shortcut on mac version does not work, if you are reading this…

    I’m glad you can use the panels to solve your issues with the Virus.

    I will only maintain the two panels (Snow and non Snow) posted here. As the panels are open source, you can make any change you want to them, but they will not be handled by me (Imagine any of you make a change in the panel, there could be countless versions of the same panel). I hope you understand it.

    Access don’t allow me to use their graphics in my panel, so I’m making a new skin. Any future change or bug fix will be made only on the two panels posted here.

    on my mac, some parameters are very hard to read, because the fonts look small and fuzzy. i thought, if that happens to other computers, it is better to be addressed. and future editions / version could be build on the edit. (maybe save you a half hour or so)

    i was not trying to create a new version. the panel looks beautiful already.
    and i felt that creating another page for this panel was not necessary at all.
    definitely, there only needs to be one nice panel per device.

    does the fonts in the panel look comfortable and clear for reading on your system? are you using pc?

    i am amazed again by access! you should be getting full support and presented at least with an appreciation sticker and a six pack! you did what they should have done a long time ago. seriously, what are they thinking?

    I have no problems at all to read the texts (otherwise I would have increased the font size). Yes, I’m on pc. Surely in the new retina displays on Mac it will be too small. I see now that zooming in don’t increase the menu’s font size
    The fonts are of the same size as in the real Virus Control, but they are a bit blurred sometimes (it’s something out of my control and Atom’s control, it’s a Juce thing).

    About Access, I don’t understand their position. Many people have problems with the Total Integration thing and they should have done a version of Virus Control over midi.

    Just use the latest available.

    Which Ctrlr version are you using? This was a problem of previous versions, it should be solved in the latest.

    Actually, not the latest. It is working now. Thanks!

    As standalone. Not in Cubase for some reason.

    Surely Cubase is opening the Virus midi ports. You must close them inside Cubase to allow Ctrlr use those same midi ports to communicate with the Virus

    Hi, this is so great. so far so good, but one small issue. in logic pro i can set up the vst instrument channel, and the audio channel. but, after i record some midi notes on the channel, when i hit playback the midi is not triggering the synth? so the midi notes aren’t playing the synth? any ideas?

    how do the midi control #s apply in the automation pulldown in logic pro? in the virus manual a 59 is the number to automate the amp env attack. that’s not what it is on the automation pulldown on the vst track when i have ctrlr loaded on the track.

    1. Try to activate “Thru from host to device” in the panel midi settings.
    2. Automation parameters do not follow the same numeration as cc’s or sysex messages. I don’t work with Logic so I can’t help here. In other daws you can see the name of each automation parameter.

    Basically, the work you’ve done here is superb and could potentially be a godsend to my endless sync issues with my TI.

    But, I’ve tried to get it to work with OS X 10.8 and Live 9, and am having some rather frustrating issues.

    Firstly the standalone version and the vst don’t seem to communicate with the Virus at all, but the AU does albeit sporadically.

    I’m using the latest build of Ctrlr for OSX (1352).

    Firstly after loading the panel, I select for both in and out Device Virus TI Synth on channel 1.

    At this point I can both get and send patches to the synth, but any parameters I move on either, don’t update in real time. I have to click send or get to update. At one point, remarkably it just worked for no apparent reason, all except for the patch browser. The patch browser just says no communication with the TI when selecting a bank, and I did make sure to set the device id and global channel on both the virus and the plugin…

    I really want this to work, it’s just what I need.

    Also, in Live, should I be setting the MIDI Track, Sync or Remote for the ins/outs. I mean, the Virus is gonna be out of sync if it doesn’t get timing information from live right?
    Hope to hear from you soon on what a mess I’ve made of it. Also maybe you could put some simple instructions on how to set up in your desc, so we don’t have to wade through Ctrlr’s manual.

    Sorry about the long post, hope it’s clear enough.

    If there is communication you should be able to send, receive and modify parameters. If there is no communication, nothing will work. It’s strange you can send and receive but not change modulators, this could be a bug with the latest osx revision.
    About the sync or remote question, as far as I know it doesn’t matter.
    And about the instructions, they are explained on the top of the page (Virus Setup) and in this video: http://www.youtube.com/watch?v=peeSnNucwpM

    Doesn’t work on the last ctrlr versions ( 1512 Windows, 1509 OSX). Works fine though on 1441 (Win) and 1436 (OSX). But great job in any case.

    When I play midi in Logic Pro 9 using Ctrlr AU with this Virus TI panel it does not play notes. Why?

    hello essay, do as well as in this screenshot
    http://kyotosound.com/downloads/infos/screen.png
    it’s working!

    I have another problem – dont write automation in logic when I turn knobs in the AU ctrlr panel using the mouse

    Thanks you SO much for the development work on this panel, simply outstanding.

    I have tested extensively but have a few issues and some aspects working great. Major problem in that I cannot load banks.

    Mac OSX 10.8.5
    Ctrlr 1653
    Virus TI Desktop 5.0.3.00
    Ableton Live 9.1 x64
    On Panel Plugin Host > Output Device Enabled
    No USB
    Connected over Midi In & Out to Motu 828Mk3 Virus TI.
    Audio out from Virus TI to Motu via SPDIF @ 48K
    Output in Panel is Off

    Get works
    changing patches on virus works
    Adjusting knobs on Virus works
    Adjusting parameters in Panel works
    Recording MIDI and playback works including recording automation from Virus TI Desktop, but not by adjusting parameters on Panel.

    The last Ctrlr build that doesn’t mess the Browser is 1590, all newer versions use Juce 3.0 and this is not fully supported by Ctrlr right now.

    About the small text when you zoom the panel is something I can’t do anything, as far as I know the panel don’t know the zoom level so I can’t adjust the font size.

    You need revision 1590, take a look at the previous post.

    Hi dasfaker i still get the same message with version 1590.

    Can you describe me the error message?

    lua runtime error
    At line [-1] : [c]
    What : c
    Method
    setmodulatorvalue
    no matching overload found candidates void setmodulatorvalue

    Either you are using an old panel version or an old Ctrlr revision.

    Please download again the panel and be sure the Ctrlr.dll used in the daw is 1590.

    Hmm I downloaded the virus ti snow panel above and ctrlr 1590. Will check again though this evening. Thanks for getting back to me I appreciate it.

    Still get the same message i checked the version build and it says 1590 in the about bit and downloaded the snow panel above 🙁 i looked at the virus and its setup like you said on the youtube video.

    In my vst plugins folder it says version 5.1.2.0?

    Are you using a dll version of the panel or the bpanelz version?

    When I select the snow panel it says bpanelz

    Are you on Mac or Win?

    No problem 😉
    But I can’t reproduce this error. I’m on Xp 32 bits too, using Ctrlr rev. 1590 inside Ableton Live with both Virus panels, and they send and receive without errors.

    I’ve seen this kind of error previously and is caused when a class has changed and the code needs to be reworked, so it’s odd seeing that with rev. 1590.
    Try uninstalling every Ctrlr version and reinstall 1590, I can’t think of another solution right now.

    I do have an creative labs prodikeys midi keyboard would this be affecting it do you think or would it be nothing to do with that?

    No, the midi keyboard can’t affect the performance of the panel

    Well I’ve persisted trying to get this panel working, to get rid of the snap crackle and pop I get with VC over USB. I’m so close to having a stable virus with the panel now!! I can load banks and patches, I can automate parameters and play live over midi and TRS analog. I seem to be left with two stumbling block I’m hoping you can help with? Getting the virus to Sync with Live and using multi timbal parts.

    1. With no USB connected can the TI desktop panel (not Snow) sync with the Virus, so if for example I increase the BPM in live the virus TI arps BPM will increase? What is required to sync without USB? Does this require midi clock sync over SPDIF? Any particular settings required in live or the panel? All midi track/sync/remote inputs and outputs for the Virus TI are off in Live. On your video it shows connecting the panels input and output device to ‘Virus TI Synth’ which I believe is only present when connected via USB. I connect to the input and output to my Motu midi port, where my virus connects to. Can’t get them to sync!! There isn’t a BPM light on the Virus TI panel like there is on the video for the snow panel. Could this be added? How would the TI sync with live? Any pointers to getting them syncing? In the arp section of the panel I can change anything and it doesn’t change the playing arp at all.

    2. On the panel I can get a patch playing nicely with no pops!! Using output 1/2 over TRS, but when I go to selected parts 2 or 3 of the multi timbal part on the panel and they using outputs 3/4 or 5/6 they refuse to work (and the cables are plugged in!!) only 1/2 seems to output. Any ideas?

    Many thanks, much appreciated

    Mac OSX 10.8.5
    Ctrlr 1590 AU
    Virus TI Desktop 5.0.3.00
    Ableton Live 9.1 x64
    On Panel Plugin Host > Output Device Enabled
    Connected over Midi In & Out to Motu 828Mk3 Virus TI.
    Audio out from Virus TI to Motu via analog TRS 1/2, 3/4, 5/6

    The light in the video is the led of the Virus Snow. I overlaid the Virus screen recording on top of the screen capture when I did the video and the light remained, my bad.

    I did reply the other questions on your post of access-music forum.

    dasfaker, thank you for the great panel! It solves all my Virus TI related problems.

    I think I found two small bugs when using it though. Maybe it’s my system but I don’t think so since everything else is working fine. They are:

    1. Osc 3 controls don’t work
    2. When using the browser, loading Ram-B gives me an error message but loading other banks work.

    I’m using Ctrlr 1590 and panel version 4.1. I’m on PC and I have a Virus TI2 with OS 5.0.8.00.

    I’m no good with programming otherwise I would try to fix the bugs myself. Do you think it would be possible for you to take a look? Thanks in advance!

    Both OSC3 and RAM B bank works fine here.

    Check if OSC3 parameter are the only that doesn’t work (look at arp parameters, for exampe).
    If they doesn’t work, look at this post, the “Ctrlr.overrides” part:
    http://www.virus.info/forum/index.php?page=Thread&postID=27393#post27393.

    Can you post here the error message of RAM-B bank?

    You must be logged in to post a comment.

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

    Источник

    Комментарии

    Отдавал в университет. Заплатил денег. Promt предлогал ценик от 200р. за страничку, отказался.

    Если администрация этого сайта не решит вопрос с публикацией популярных мануалов, воспользуюсь Вашим предложением, ок?

    Я в ближайшее время хотел и на RME UFX опубликовать.

    Да я туториалы смотрел, но мануал стоит прочитать. По крайней мере лучше сначала прочитать, а потом коммутировать и всё остальное. Вещь дорогая.

    Баловство это.
    Интересно, какие термины применены при переводе? )))

    Поделись если не жалко…

    в лс пожалуйста,или сюда если хочешь

    Дак я и спрашиваю, как мне опубликовать материл в формате pdf

    Чтоб человек как песню мог скачать, а не постоянно обращался к форуму, чтоб посмотреть что-то для себя.

    Virus TI Series
    Руководство по эксплуатации 5
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    Оглавление
    11 Введение
    Приветствие
    Здоровье и безопасность
    Правила использования
    Где найти…?
    Как получить клиентское обслуживание?
    15 Основные операции
    Включение/выключение
    Подключение к другим устройствам
    Аудио вход/выход
    17 Выберите свою тактику действий
    Virus control против MIDI
    Что такое «полная интеграция»?
    Базовое программное обеспечение
    19 Режимы работы
    Кнопка режима/выхода
    Кнопка настройки темпа/аварийная кнопка
    Заданные звуки
    Создание собственных звуков
    Учебные патчи
    23 Обзор параметров
    Секция осциллятора
    Секция микшера
    Секция фильтра
    «Конверты»
    Секция модуляторов
    Секция матрицы
    Секция арпеджио
    Секция эффектов
    Эффекты в верхнем ряду
    Эффекты в нижнем ряду
    37 Вспомогательные кнопки
    Перемещение
    Поиск
    Сохранение
    Генератор случайных патчей
    Отмена
    8
    Редактировать
    Меню конфигурации
    Темп
    Преобразование
    39 О программе Virus Control Center
    Резерв и восстановление
    Переписывание
    Обновление операционной системы
    41 О полифонии
    Уровень 1
    Уровень 3
    Уровень 5
    Максимальная полифония
    Вывод
    45 Соответствие и гарантия
    Наслаждайтесь созданием мелодий :)
    9
    Официальное уведомление
    © Авторское право 2009 ООО Kemper Digital. Все права защищены
    Данная инструкция по применению, также как и описанное в ней
    программное и аппаратное обеспечение, предоставлена в соответствии с
    лицензией и может быть использована или скопирована только согласно
    положениям данной лицензии. Содержание этой инструкции предоставлено
    только для информативной цели, подлежит изменению без уведомления, что
    не влечет за собой наказание ООО Kemper Digital.
    ООО Kemper Digital не несет ответственности или обязательств за возможные
    ошибки или неточности, которые могут появиться в данной книге. За
    исключением допустимых лицензией случаев, ни одна часть данной
    публикации не должна копироваться, быть помещенной в системах поиска
    информации, или передана в любой форме или разными средствами:
    электронными, автоматическими, записью, дымовыми сигналами или
    другими, без предварительного письменного
    разрешения ООО Kemper Digital.
    www.access-music.de
    support@access-music.de
    10
    11
    Приветствие
    Virus TI является самым мощным синтезатором среди линии Access. Двойное
    построение цифрового процессора сигналов (DSP) способно выдавать
    множество голосов с помощью шестнадцатиголосных мультитембральных
    партий, каждая из которых оснащена полным арсеналом эффектов.
    Пользовательский интерфейс оснащен 32 ручками (вращаемыми кнопками) и
    42 кнопками, а также изящным жидкокристаллическим дисплеем для
    легкого и интуитивного доступа к широкому ряду возможностей создания
    звуков. По примеру предшествующих синтезаторов поколения Virus, модель
    TI способна черпать огромный запас высококачественных звуков, созданных
    одними из самых талантливых саунд дизайнеров в своей стихии, а также
    охватывающих все возможные жанры электронной музыки.
    TI означает «полная интеграция», чему мы нашли новое определение как –
    объединить металл синтезатора с вашим компьютером и с программным
    секвенсором. Весь аудио и Midi материал можно закачать и скачать с вашего
    совместимого программного обеспечения главного компьютера через USB,
    при помощи модуля (плагина) Virus Control делая ваш синтезатор
    VST/AU/RTAS мультиканальным инструментом вместе с поиском и
    просмотром патчей и возможностями полного редактирования.
    Все это означает, что грани между аппаратным и программным
    обеспечением так элегантно размыты, что после этого вам будет сложно
    представить, как бы все это могло быть по-другому.
    12
    Здоровье и безопасность
    Пожалуйста, прочтите это внимательно. Некоторые из этих советов касаются
    вашего здоровья, так же как и вашего инструмента.
    • Не подвергайте инструмент воздействию влаги, пыли или грязи. Не
    располагайте его вблизи от жидкостей. При попадании жидкостей в
    корпус инструмента, свяжитесь с нами за поддержкой (www.accessmusic.
    de).
    • Не подвергайте инструмент воздействию прямых солнечных лучей, а
    также избыточного тепла. Пожалуйста, убедитесь, что относительно
    прохладный воздух может свободно циркулировать вокруг инструмента.
    • Не подвергайте инструмент механическим ударам и сотрясениям.
    Убедитесь, что он плотно закреплен на прямой поверхности.
    • Этой модели Virus может потребоваться внешний источник
    бесперебойного питания 12В. Используйте только тот источник,
    который был укомплектован вместе с инструментом. Никогда не
    подключайте инструмент к розетке, не отвечающей государственным
    нормам безопасности. Не используйте внешний источник питания, не
    соответствующий местным требованиям к напряжению. Всегда
    отключайте инструмент, когда на долгое время вы не намерены его
    использовать. Выдергивайте саму вилку, а не тяните за шнур.
    • Virus способен выдавать уровни звуков, вредящие вашему слуху, либо
    через внешний усилитель, либо при использовании напрямую
    подключенных наушников. Пожалуйста, придерживайтесь надлежащих
    уровней! Убедитесь, что подключаемая к инструменту техника
    соответствует требованиям Virus (выходы +4dB и т.д.)
    Правила использования
    • Обновление ОС
    Access Music известен улучшением своих продуктов через бесплатные
    обновления операционной системы. Мы рекомендуем вам регулярно
    посещать www. access-music.de/start/ и скачивать последние
    обновления.
    • Уход
    Используйте только мягкую, сухую ткань или мягкую щетку при очищении
    панели. Не используйте жидкости. Помните, что промышленные или
    домашние растворители могут нанести ущерб поверхностям.
    13
    • Ремонт
    Никогда не открывайте Virus вручную – имеются детали, не
    предназначенные для пользователей. Если инструменту требуется ремонт,
    свяжитесь с Access за поддержкой.
    Где найти…?
    Данная инструкция дает справку по следующим, дополнительным ресурсам:
    Информация Местонахождение
    Параметры патча • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    справку по параметрам патча.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Инструкция.
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Инструкции
    Многопараметровая
    справка
    • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    многопараметровую справку.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Инструкция.
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Инструкции
    Справка меню
    конфигурации
    • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    справку меню конфигурации.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Инструкция.
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Инструкции
    Дополнение • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    дополнение.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Дополнения
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Дополнения
    Учебное
    руководство
    поVirus Control
    • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    учебное руководство по Virus Control.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Учебники
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Учебники
    Учебное
    руководство по
    Virus Control Center
    • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    учебное руководство по Virus Control Center.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Учебники
    14
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Учебники
    Учебники по
    секвенсорам
    • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    учебники по секвенсорам
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Дополнения
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Дополнения
    Учебные видео • Нажмите на «?» в программе Virus Control и откройте
    папку с видео.
    • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Видео
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Видео
    Учебные песни • ПК: Пуск > Программы> Access Music > Virus TI >
    Документация > Учебники
    • Mac: Приложения/Access Music/ Virus TI/ Документы/
    Учебники
    Дополнительные ресурсы можно найти на сайте Access Music.
    Как получить клиентское обслуживание?
    Прежде всего, не сомневайтесь обращаться за клиентской поддержкой.
    Мы хотим помочь и обогатить ваш опыт.
    Для связи мы предпочитаем электронную почту. Просто потому что легче
    собирать сведения по почте, нежели чем по телефону. Тем не менее,
    звоните нам, если вы предпочитаете разговор. Детали, касательно того,
    как связаться с нашей международной группой поддержки, можно найти
    здесь:
    access-music.de/support/
    15
    Основные операции
    Нижеследующее предполагается как руководство к тому, как легко
    использовать Virus TI. Пожалуйста, прочтите его внимательно вместе с
    Virus TI перед вами.
    Выключение/включение
    Воткните адаптер в сеть, и подсоедините его в гнездо POWER в задней
    части Virus TI. При включении в первый раз инструмент включается сразу
    же. Когда вы отсоедините от сети инструмент в режиме ожидания, он
    будет находиться в этом же режиме при следующем соединении.
    Нажмите обе кнопки TRANSPOSE вместе, чтобы выйти из режима
    ожидания. Пожалуйста, подождите несколько секунд, пока Virus TI будет
    загружать операционную систему. Чтобы вернуться в режим ожидания в
    любое время, жмите и удерживайте кнопки TRANSPOSE приблизительно 3
    секунды.
    Подключение к другим устройствам
    • USB
    Важно: Вы должны установить программное обеспечение TI и драйверы
    перед тем, как подключить инструмент к вашему компьютеру через USB.
    Чтобы установить: зайдите на www. access-music.de/start/ и скачайте
    последнюю версию установочного пакета для вашей выбранной
    компьютерной платформы.
    После скачивания извлеките архив и запустите программу установки.
    Следуйте всем инструкциям на экране, и подсоедините USB кабель, когда
    об этом будет сказано.
    Подсоедините USB порт на инструменте к специальному порту на вашем
    компьютере, используя предоставленный кабель, или аналогичный. НЕ
    ИСПОЛЬЗУЙТЕ ХАБ! Virus требуется USB порт, работающий один, если
    большому количеству информации необходимо свободно передвигаться.
    Встроенные программы обновятся автоматически, в качестве части
    процесса установки.
    • MIDI
    16
    Те, кто не может подождать и пары минут, чтобы услышать первые звуки
    своего дитя (не волнуйтесь – мы полностью разделяем ваши чувства)
    могут просто подключить out порт любой совместимой клавиатуры к in
    порту вашего Virus TI и начать играть.
    Аудио вход/выход
    • Выходы
    Вы озадачены на данном этапе, и удивляетесь, почему ничего не слышно?
    Это все потому, что Virus TI не включает в себя встроенные динамики.
    Если вы желаете услышать эти чудесные звуки, сделанные вами, тогда
    вам нужно соединить выход OUTPUT 1 LEFT и RIGHT ко входам системы
    стерео усиления (предпочтительно через микшер), или пару наушников к
    гнезду HEADPHONES. Пожалуйста, убавьте общую громкость
    воспроизведения (MASTER VOLUME – верхняя крайняя левая вращающаяся
    кнопка) перед тем как что-либо играть, особенно через наушники, так как
    мы действительно не хотим, чтобы повредили свой слух, даже не начав
    играть.
    Если вы подсоединили Virus TI к микшеру, возможно, лучше всего
    оставить общую громкость воспроизведения на максимальной громкости
    (127) и отрегулировать соответствующие уровни громкости на вашем
    микшере. Это даст вам наилучшее соотношение сигнал-шум.
    Пожалуйста, заметьте, что общая громкость воспроизведения не будет
    действовать при использовании USB выходов в Virus Control.
    • Входы
    Подсоедините ваше внешнее аудио оборудование к входу input left/right,
    если вы хотите провести соединение с Virus TI. При помощи этих входов
    вы можете использовать инструмент как звуковую карту для вашего
    компьютера, или можно их использовать для того, чтобы побаловаться с
    другой вашей техникой, прогоняя ее через фильтры и эффекты
    инструмента.
    Если вы хотите, чтобы аудио полностью прошло через Virus до аудио
    выхода, тогда отрегулируйте параметр Input Thru в меню конфигурации на
    желаемый уровень.
    Теперь, когда вы установили The Virus IT на ваш компьютер и
    подсоединили его к своему оборудованию, мы можете начинать
    исследовать богатый потенциал вашего нового любимого синтезатора.
    17
    Выберите свою тактику действий
    Virus Control против MIDI
    Существует 3 способа работы с инструментом:
    • Как мы уже ранее отметили, вы просто можете воткнуть
    контролирующую MIDI клавиатуру в MIDI IN порт, и начать играть.
    • Вы можете использовать программный хост-секвенсор, чтобы направить
    вплоть до 16 разных MIDI-каналов на ваш Virus TI. Для этого вам нужно всего
    лишь выбрать подходящий MIDI порт на хосте, который называется «Virus TI
    Synth» и привести Virus в режим функционирования секвенсора. Некоторые
    программные изменения могут быть стандартно произведены на самом
    инструменте или через ваш секвенсор.
    • Вы можете наслаждаться полной интеграцией между вашим
    совместным хост-секвенсором и инструментом, используя Virus Control.
    Что такое полная интеграция?
    Virus TI связан с программным обеспечением Virus Control – основой концепта
    полная интеграция. Virus Control позволяет инструменту быть
    мультиканальным расширением VST/Audio Unit/RTAS, направляющим аудио и
    MIDI данные через USB в 3 стерео канала, с точным расчетом времени
    каждого сэмпла и компенсацией задержки. Каждый параметр механизма
    Virus TI представлен в графическом пользовательском интерфейсе с
    автоматизацией всех возможных параметров в пределах соответствующего
    программного обеспечения. Система просмотра и навигации позволяет
    выполнять всеобъемлющее управление библиотекой патчей, включая
    мощный инструмент поиска, и полное запоминание настроек, а это значит,
    что Virus TI всегда будет оставаться именно таким, каким вы в прошлый раз
    его сохранили с любым проектом.
    Для детальной информации, касательно использования Virus Control,
    пожалуйста, обращайтесь к соответственной секции в учебниках Virus
    Control, куда можно войти, просто нажав на кнопку «?» в самой программе
    Virus Control, вместе с остальными полезными ресурсами.
    Базовое программное обеспечение
    18
    На этой стадии уместно отметить, что для использования Virus TI в полном
    объеме, рекомендуется установить один из совместимых программных
    секвенсоров на ваш компьютер, список которых можно найти на www.accessmusic.
    de. Хотя инструмент весьма возможно использовать в режиме
    «отдельно», совместимый секвенсор позволит вам записывать ваши
    произведения в минутных деталях, и ощутить полную интеграцию, как это и
    задумывалось.
    Так как многие совместимые компьютерные системы (хосты) работают по
    уникальному методу, на этом этапе рекомендуется уделить время просмотру
    учебного видео, характерного для вашего хоста, которое можно найти на
    жестком диске вашего компьютера. Также вы можете кликнуть на «?» в Virus
    Control и выбрать подходящую опцию. Пожалуйста, примите к сведению, что
    видео учебник может быть доступен не для каждого поддерживаемого хоста.
    19
    Режимы работы
    Кнопка режима/выхода
    Существует 3 способа или «режима» работы с Virus TI. Кнопки выбора
    режима расположены справа от жидкокристаллического дисплея.
    • Моно режим
    Это стандартный режим, в котором Virus TI будет воспроизводить только
    одно звучание за раз за все время использования вашей контролирующей
    MIDI клавиатуры.
    • Мульти режим
    В мульти режиме можно воспроизводить вплоть до 16 разных звучаний
    одновременно. Каждое из этих звучаний осуществляется «партией», и каждя
    партия имеет свои собственные настройки исполнения, такие как громкость,
    перестановка и т.д. При отведении одного и того же MIDI канала к каждой
    партии, вы можете создавать фантастические комбинации любых доступных
    предустановок (присетов), которые могут быть расположены слоями или
    разбиты на разные ключевые зоны.
    У Virus TI имеется 128 сегментов для хранения ваших мульти установок.
    Первые 16 (0-15) – встроенные мульти, которые хранят все данные для
    используемых патчей, таким образом, любое редактирование, выполняемое
    со звуками, автоматически сохраняется, когда вы вводите в память мульти,
    это значит, что вам не нужно беспокоиться о нарушении присета. Мульти от
    16 и далее не сохраняют индивидуальные данные патчей, а относятся к
    патчам, хранящимся в RAM/ROM банках данных.
    • Режим секвенсора
    Режим секвенсора – это упрощенная версия мульти режима, созданная для
    использования совместно с программным секвенсором. Каждая из 16 партий
    приложена к соответствующим MIDI каналам и настройки исполнения чаще
    всего скрыты, так как предполагается, что вы скорее воспользуетесь
    секвенсором для их задавания. Virus TI автоматически переключится на
    режим секвенсора, когда будет активирован Virus Control.
    Пожалуйста, примите к сведению, что вы не можете сохранять свои
    настройки в режиме секвенсора. Если вам важно сохранить, используйте
    мульти режим вместо этого.
    • Выход
    Нажав на эту кнопку (exit) в любом меню редактирования, вы попадете на
    первую страницу недавно выбранного режима.
    20
    Кнопка настройки темпа/аварийная кнопка
    • Кнопка настройки темпа (Tap Tempo)
    Нажимайте на эту кнопку повторно, чтобы настроить темп. Таким образом,
    установится ход времени, по которому любые «тактируемые» параметры
    будут синхронизироваться, например генераторы низкой частоты (LFOs) (во
    тактовом режиме), арпеджиатор, задержка, и т.д. Пожалуйста, имейте в
    виду, что в мульти режиме можно установить только один единый темп. Или
    же, вы можете найти функцию темпа (Tempo) в общем меню редактирования
    (COMMON), в случае, если вы хотите выбрать более точный темп.
    • Аварийная кнопка (OSC MONO + OSC SYNC)
    Нажмите на эту комбинацию, чтобы избавиться от всех возможных зависших
    нот, которые могут появиться из-за MIDI ошибок? Например, когда, ваш
    секвенсор решит сломаться.
    Заданные звуки
    • RAM/ROM банки данных.
    У Virus TI имеется 4 банка данных RAM, а также 26 банков ROM для хранения
    звуков или патчей, при этом каждый банк содержит 128 звуков. RAM — это
    «память с произвольной выборкой», то есть каждая из ячеек памяти может
    быть переписана вашим собственным патчем, когда угодно. ROM – это
    «память, доступная только по чтению», то есть ячейки памяти постоянны, и
    здесь вы не можете сохранять свои редактированные пачти. Возможно
    заполнить ROM банк памяти индивидуальным банком, используя Virus Control
    Center, о чем будет сказано далее в этой инструкции более подробно.
    RAM банки данного инструмента содержат демонстрацию звуков, выбранных
    из ROM банков, так что вам не нужно беспокоиться об их перемещении. В
    случае если вы желаете вернуться к их первоначальному состоянию, то мы
    сохранили их как библиотеки в папке патчей (Patches folder), куда вы
    можете зайти с помощью браузера в Virus Control (для детальной
    информации обращайтесь к главе Virus Control в этой инструкции)
    • Выбор отдельных предустановок
    Чтобы выбрать отдельный RAM/ROM банк, используйте кнопки PARAMETRS
    (BANK) внизу справа от дисплея. Банки расположены в такой
    последовательности: RAM A-D, ROM A-Z.
    Чтобы пролистать патчи в банке, используйте кнопки VALUE (PROGRAM) +/-
    возле нижних кнопок внизу справа от дисплея. Чтобы оказаться в середине
    банка (патч 64), нажмите на обе конки вместе.
    • Выбор мульти предустановок
    21
    Так как имеется только один банк с 128 мульти, не обязательно сначала
    выбирать функцию Bank; кроме того, процедура точно такая же, как в моно
    режиме.
    Чтобы выбрать, какой отдельный присет (предустановку) вы хотите отнести к
    определенной партии, вам нужно нажать на кнопку EDIT, затем Multi, далее
    выбрать присет, используя параметры банка и программы.
    Создание собственных звуков
    Итак, вы купили такой мощный синтезатор Virus TI не для того, чтобы просто
    воспроизводить готовые присеты, не так ли? Если так, то хорошо – такой
    широкий выбор великолепных присетов, все-таки это правильный выбор! Но
    вам наверняка не терпится покрутить эти кнопочки! В этом разделе мы
    рассмотрим все те контроллеры, находящиеся в легком доступе на передней
    панели, чтобы помочь вам продвинуться по пути к потрясающему синтезу.
    В этой инструкции мы будем фокусироваться только на основных функциях
    кнопок и ручек. Для доступа к их вспомогательным функциям (написаны
    мелким шрифтом под основной функцией), удерживайте кнопку SHIFT, в то
    время, как нажимая или поворачивая кнопки.
    Для детальной информации обо всех особенностях Virus TI общайтесь к
    руководству пользователя.
    Учебные патчи
    Мы включили набор простых учебных патчей в конце банка RAM B. Для
    начала, пожалуйста, выберите патч ROM B-120 “Tutorial 1” — основной патч,
    использующий классический режим осциллятора.
    Итак, начнем с секции осциллятора, так как это будет отправной точкой для
    создания большинства ваших звуков.
    22
    23
    Обзор параметров
    Секция осциллятора
    Осциллятор – это название устройства, которое генерирует
    продолжительное, цикличное колебание. Разные колебания создают тоны с
    разными характеристиками или «тембрами» — от чистой простоты
    синусоидальной волны до резкого жужжания звука пилы. Virus TI предлагает
    несколько типов осциллятора для, фактически, безграничного запаса
    различных тонов, с которых начинаются звуки. Далее вы можете
    комбинировать вплоть до 3 разных типов осциллятора для создания
    всевозможных богатых, сложных звуков.
    Верхний ряд круглых кнопок в секции осциллятора задается кнопками OSC
    1/2/3 SELECT. Периодически нажимайте на эту кнопку для фокусирования на
    желаемый осциллятор. Сейчас убедитесь, что горит OSC 1 LED (прямо под
    SELECT).
    Нажмите EDIT один раз для доступа к параметрам соответствующего
    выбранного осциллятора. Сейчас вы можете использовать круглые кнопки
    VALUE 1/2/3 под дисплеем, чтобы отрегулировать показанные параметры, а
    также кнопки PARAMETER, чтобы перемещаться по страницам меню.
    На странице 1 показаны следующие параметры:
    Круглая кнопка Параметр Значение
    №1 Режим Выбор из 8 разных типов
    осциллятора
    №2 Форма Отрегулируйте значение
    параметра, отнесенное
    к кнопке SHAPE
    №3 Выбор волны колебания Регулирует параметры,
    отнесенные к кнопке
    Wave Select/PW
    Снова нажмите на EDIT, чтобы выйти в подменю общего редактирования,
    содержащее параметры, общие для всей секции осциллятора. Если в любой
    момент вам захотелось вернуться на первую страницу, где показаны
    названия отдельных присетов, нажмите либо на кнопку EXIT (наверху слева
    от дисплея) либо на SINGLE.
    • Форма
    Кнопка SHAPE осуществляет переходы форм колебаний среди возможных
    колебаний, определенных режимом осциллятора. Начиная с патча ROM B-
    120 “Tutorial 1”, пожалуйста, изучите различные режимы, и как кнопка
    24
    SHAPE реагирует в каждом (сначала убедитесь, что SELECT сфокусирована на
    OSC 1)
    Режим Значение
    Классический Переходит постепенно от
    «спектральной» волны (полностью
    против часовой стрелки) до волны
    «пилы» в среднем положении, до
    пульсовой волны (полностью по
    часовой стрелке)
    Гиперпила Увеличивает число колебаний «пилы»
    от 1 до 9
    Табличная волна…Форманта
    Комплекс
    Колеблет индекс действующей
    табличной волны.
    • Выбор волны / PW
    Функция кнопки WAVE SELECT/PW варьируется в зависимости от режима
    осциллятора и текущего значения кнопки SHAPE. Начиная с патча ROM B-120
    “Tutorial 1”, пожалуйста, изучите различные режимы, и как кнопка WAVE
    SELECT/PW реагирует на каждый (сначала убедитесь, что SELECT
    сфокусирована на OSC 1)
    Режим Значение
    Классический Если SHAPE=Волна>Пила 98% или
    меньше, функция – выбор волны,
    которая позволяет вам сделать выбор
    из синуса и 63 разных
    «спектральных» волн.
    Гиперпила Регулирует расстройку в «пилах»
    Табличная волна…Форманта
    Комплекс
    Выбирает табличную волну
    • Полутон
    Настраивает основной тон выбранного осциллятора в полутона. Вы можете
    дать основной тон каждому осциллятору на +/- 4 октавы. Используйте шаги
    +/- 12 полутонов, чтобы согласовать каждый тон с октавой.
    *Пожалуйста, выберите патч ROM B-121 “Tutorial 2“ перед тем, как
    продолжить*
    • Расстройка
    Используйте кнопку DETUNE для создания легкого контраста в тоне либо
    осциллятора 2 либо осциллятора 3. Достаточное количество расстройки в
    25
    осцилляторах может действительно помочь сделать звук «теплее». Если OSC
    SELECT это либо OSC 1 либо 2, тогда конечный параметр это всегда Oscillator
    2 Detune.
    • Величина FM
    FM – это аббревиатура «частотной модуляции» — процесс, при котором
    частота (тон) осциллятора 2 модулирован частотой осциллятора 1. Конечный
    результат, чаще всего, — это резкое искажение осциллятора, находившегося
    под влиянием, но также можно найти «лакомые кусочки», когда результат
    намного утонченнее и гармоничнее.
    Экспериментируйте с различными параметрами для осциллятора 1 и 2,
    полутонами и FM величинами. Если вы хотите более чистые, менее
    искаженный FM звук, используйте синусоидальную волну для осциллятора 2
    (поверните кнопку SHAPE полностью против часовой стрелки).
    Функция кнопки FM AMOUNT варьируется в зависимости от режима
    осциллятора 2.
    Режим Значение
    Классический/Табличная
    волна/Зерно/Форманта
    Определяет, насколько частота
    осциллятора 2 модулирована
    осциллятором 1
    Гиперпила Определяет тон внутреннего
    синхронизирующего осциллятора
    гиперпилы
    *Чтобы услышать эффекты FM, вы должны установить OSC BALANCE (секция
    MIX) для того, чтобы осциллятор 2 было хотя бы слышно. Если вы хотите
    чистый FM звук, поставьте баланс осциллятора на +63.
    • Включить OSC3
    Осциллятор 3 выключен по умолчанию, чтобы сберечь вычислительную
    мощность, кроме того, его использование может уменьшить доступную
    полифонию на 25%. Так как осциллятор 3 служит только для классического
    режима, лучше всего использовать его как шикарный суб-осциллятор, а не
    как что-либо для автоматического использования в каждом звуке.
    Нажмите на кнопку OSC3 для включения, затем используйте кнопки SHAPE
    либо WAVE SELECT/PW, чтобы выбрать режим или волну. Первый режим —
    «робот»- это легкий способ обогащения звука с помощью создания клона
    осциллятора 2 (если вы хотите услышать осциллятор 3 в режиме робота, OSC
    BALANCE должен быть поставлен на значение выше –64).
    26
    Отметьте, что в режиме робота при SELECT=OSC3, ни кнопка полутона, ни
    кнопка расстройки не будут функционировать. Также, имейте в виду, что
    настройки только классического режима осциллятора 2 будут дублированы,
    когда осциллятор 2 установлен на другой режим осциллятора.
    • Моно
    Нажмите на кнопку MONO, чтобы звук стал воспроизводиться монотонно, то
    есть будет воспроизводиться только одна нота. Это действие существенно
    для многих ведущих и басовых звуков.
    • Синхронизация
    Нажатие на кнопку Sync будет иметь много эффектов в зависимости от
    режима осциллятора 2.
    Режим Значение
    Классический Подстраивает осц2 к осц1 – колеблет
    полутон осц2 для классических
    ведущих звуков
    Гиперпила Включает внутренний
    синхронизирующий осциллятор для
    гиперпилы осц1 (управление с FM
    AMOUNT). Осц1 должен быть в
    режиме гиперпилы для получения
    какого-либо эффекта.
    Табличная волна…Комплекс
    форманты
    Нет функции (кроме осц1=гиперпила)
    Секция микшера
    Секция микшера – это то место, где вы можете комбинировать результаты
    (выходные данные) секции осциллятора с другими дополнительными
    источниками сигнала, и регулировать общий баланс между ними. Отсюда
    комбинированный сигнал посылается в секцию фильтров.
    • Баланс осциллятора
    Используйте кнопку OSC BALANCE, чтобы установить относительную
    громкость осцилляторов 1 и 2. В средней позиции (по умолчанию) выходные
    данные обоих осцилляторов будут на равной громкости. Поверните налево,
    чтобы услышать больше от осц1 и направо, чтобы услышать больше от осц2.
    В крайних позициях будет слышен только один осциллятор.
    • Громкость суб-осцилляторов
    Используйте эту круглую кнопку, чтобы установить громкость суб-
    осциллятора, который необходим для добавления басовых пульсаций при
    27
    помощи добавления дополнительного тона, который всегда на октаву ниже
    главного осциллятора.
    Возможность использования суб-осциллятора зависит от режима осциллятора
    Режим Значение
    Классический Суб-осциллятор доступен только для
    осц1
    Гиперпила И осц2 и осц1 имеют внутренние суб-
    осцилляторы (один для каждой волны
    пилы!). Кнопка SUB OSC VOLUME
    контролирует уровни звука для всех
    суб-осцилляторов одновременно.
    Табличная волна…Комплекс
    форманты
    Эти типы осциллятора не имеют
    доступного для них суб-осциллятора.
    • Подсветка статуса (Status LED)
    Эта кнопка, расположенная между кнопками SUB OSC VOLUME и OSC VOLUME,
    выполняет очень простую функцию: она мигает всякий раз, когда вы
    проходите через первоначальное значение определенного параметра. Это
    значит, что вы всегда можете вернуться к тому параметру, который был до
    ваших изменений, даже когда первоначальное значение не показано.
    • Громкость осциллятора
    Используйте кнопку OSC VOLUME для регулировки уровня звука
    комбинированных выходных данных осц1,2,3 и суб-осциллятора. Если вы
    повернете ее за +0, вы не услышите последующего прибавления звука, но вы
    можете услышать увеличение искажения или «насыщения». Это случится
    только при условии, если кривая насыщения (Saturation Curve) выбрана для
    Фильтра1, или если вы используете режим «аналогового» фильтра.
    Пожалуйста, имейте в виду, что громкость осциллятора не будет влиять на
    уровни звука как генератора шума, так и кольцевого модулятора, которые
    управляются независимо.
    • Громкость шума (Noise volume)
    Контролирует громкость генератора шума, необходимого для добавления
    посторонних шумов и создания определенных типов sound FX.
    Секция фильтров
    В синтезаторах мы используем фильтры для изменения и придания формы
    тембру звука при помощи удаления определенных частот. Virus TI имеет два
    фильтра, которые могут работать последовательно или параллельно.
    «Последовательно» — значит, что выходные данные фильтра1 попадают
    прямо в фильтр2, таким образом, выходные данные фильтра2 – это то, что
    вы слышите. «Параллельно» — значит, что сигнал осциллятора разделен на 2
    28
    канала, один из которых идет в фильтр1, а другой в фильтр2. В этом случае,
    вы слышите смесь выходных данных обоих фильтров.
    • Срез
    В этом месте начинается веселье! Поверните данную кнопку полностью к
    значению 127 и удерживайте ноту на своей клавиатуре. Затем, медленно
    поверните кнопку на 0 и обратно – заметьте, что жужжащий звук патча
    «Tutorial 2» стремительно заглушается, пока не исчезает полностью, и затем
    снова открывается, когда вы возвращаетесь к 127. Вы только что услышали
    фильтр «затухание» в действии.
    Кнопка CUTOFF контролирует «предельную» частоту фильтра1, которая
    определяет с какого тона фильтр начинает действовать.
    Предупреждение: Если вы хотите, чтобы предел изменялся, в то время,
    как вы играете на клавиатуре, то вам нужно настроить параметры Key
    Follow, доступные в меню Filter edit, или же нажатием SHIFT+ENV AMOUNT.
    • Резонанс
    Установите эту кнопку примерно на 12 часов, и затем двигайте кнопку Cutoff
    точно так же, как и ранее. Повышая резонанс, фильтр усиливает частоты в
    области предельной частоты, делая их «звучными», в тот момент, когда вы
    опускаете кнопку CUTOFF. Будьте осторожны при использовании высоких
    показателей резонанса, так как итоговый звук может повредить ваш слух,
    особенно, когда вы работаете с кнопкой cutoff на низких показателях!
    • Env Amount (Величина «конвертов» фильтра 1 и 2)
    Используйте кнопку ENV AMOUNT, чтобы контролировать насколько фильтр
    «конверта» подействовал на предел (cutoff) 1 и 2. Эффективность этого
    параметра высоко зависима от настоящей позиции предела 1 и 2 – в патче
    Tutorial 2, пожалуйста, поверните кнопку CUTOFF полностью вниз на 0 и ENV
    AMOUNT на 127. Теперь, поиграйте на некоторых клавишах и послушайте,
    как теперь фильтр закрывается автоматически.
    • Баланс фильтра
    Используйте кнопку FILTER BALANCE, чтобы поменять способ пропускания
    сигнала через фильтр. В центральной позиции (по умолчанию) фильтры
    расположены последовательно, таким образом вы будете слышать только
    комбинированный эффект обоих. Поверните FILTER BALANCE полностью
    влево, чтобы услышать только выходные данные фильтра1, и полностью
    вправо, чтобы услышать только выходные данные фильтра2.
    • Редактирование фильтра
    Нажмите на кнопку EDIT для входа в меню редактирования фильтра. Это
    меню содержит все параметры, относящиеся к секции фильтров, включая
    29
    направление фильтров и конверты фильтра и усилителя. Используйте копки
    PARAMETER для пролистывания страниц – если вы хотите просматривать их
    быстрее, вы можете использовать кнопку EDIT, чтобы перескочить из одной
    группы параметров в другую.
    • Предел (cutoff) 2
    Эта функция определяет отклонение фильтра2, относящееся к фильтру1.
    Предел фильтра 2 устанавливается по умолчанию за фильтром1 на одной
    частоте. Установив этот параметр, вы заставляете фильтр2 действовать на
    частоте, отличной от фильтра1, которая изменит воспринимаемую глубину
    фильтров. Пожалуйста, отметьте, что этот параметр зависим от других
    параметров в секции фильтров (например, от баланса фильтра) и не всегда
    может быть слышим.
    Подсказка: Если вы хотите, чтобы предел фильтра2 функционировал
    независимо, то вам нужно переключить указатель Cutoff на off в меню
    редактирования фильтра.
    • Режим Filt ½
    Используйте кнопки FILT и FILT 2 MODE для выбора разных типов фильтра
    для любого фильтра. Следующие режимы доступны для обоих фильтров:
    Режим Значение
    LP «Фильтр нижних частот» для
    удаления частот сверх предела
    HP «Фильтр верхних частот» для
    удаления частот ниже предела
    BP «Полосовой фильтр» для удаления
    частот выше и ниже узкого диапазона
    в пределе.
    BS «Заграждающий фильтр» для
    удаления частот в пределах узкого
    диапазона (также известен как
    «фильтр-пробка»)
    AF «Аналог 1-4 полюса» воодушевлен
    четырехполюсным многозвенным
    фильтром низких частот марки
    Minimoog. Этот режим доступен
    только для фильтра1
    Режимы «аналогового» фильтра доступны в меню FILTER EDIT, или же, вы
    можете воспользоваться SHIFT+FILT1 MODE для выбора между Analog 1/2/3 и
    режимом 4 pole. Если вы желаете установить его как точную имитацию
    фильтра Minimoog, выберите режим Analog 4 pole, поверните FILTER BALANCE
    на –64 и OSC VOLUME на +0.
    30
    • Filt ½ Select
    Кнопки FILT ½ SELECT используются для того, чтобы определить какие
    фильтры находятся под действием кнопок RESONANCE и ENV AMOUNT.
    Выберите любой фильтр нажатием соответствующей кнопки, или выберите
    оба (по умолчанию) нажатием двух кнопок одновременно.
    Когда выбрали обе кнопки, любые настройки фиксируют конечные
    параметры на одном и том же значении, вне зависимости от их предыдущих
    настроек.
    «Конверты»
    Термин «конверты» используется для обозначения частей синтезатора,
    участвующих в придании формы (формировании) тембра и громкости звука
    на протяжении времени. Virus TI имеет две конверта — один для секции
    фильтра и один для усилителя. Оба они функционируют одинаково, и, более
    того, оборудованы одинаковым набором кнопок.
    Сегмент Значение
    Attack Насколько быстро открывается
    конверт при первом нажатии клавиши
    Decay Насколько быстро конверт
    приближается к уровню Sustain после
    того, как пройдена фаза Attack
    Sustain Уровень, на котором конверт
    остается в прежнем состоянии до
    момента отжатия клавиши
    Release Как долго закрывается конверт после
    отжатия клавиши.
    Следующий параметр «наклон поддержки» также доступен для обоих
    конвертов при нажатии SHIFT+SUSTAIN. В центральной позиции (+0) это не
    повлияет на звук. Положительные значения настроят уровень конверта на
    максимум в момент достижения фазы поддержки (Sustain phase). Негативные
    значения настроят конверт на ноль в момент достижения фазы поддержки.
    • Конверт фильтра
    Используйте конверт фильтра, чтобы автоматически регулировать
    предельную частоту одного или обоих фильтров. Если вы хотите, чтобы эти
    параметры производили какой-либо слышимый эффект, то вы должны
    сначала установить ENV AMOUNT и CUTOFF на подходящие значения.
    При патче «Tutorial 2» поверните кнопку CUTOFF на 0 и ENV AMOUNT на 127.
    31
    Подсказка: Если вы хотите, чтобы конверт фильтра ввел предел в
    обратное направление (напр. Вниз> вверх), то войдите в меню фильтра и
    установите полярность конверта (Env Polarity) для обоих фильтров на
    негативное значение. Возможно, вам придется найти новые значения для
    предела, и даже параметры фильтрового конверта! Для получения
    некоторых интересных форм, попробуйте установить один на
    позитивное значение, а другой на негативное…
    • Конверт усилителя
    Используйте конверт усилителя для автоматического контроля громкости
    звука. Для короткого, ударного звука попробуйте ATTACK=0, DECAY=25,
    SUSTAIN=0, RELEASE=25. Для длинного, мягкого: ATTACK=90, DECAY=XX*,
    SUSTAIN=127, RELEASE=70
    Теперь попробуйте побаловаться с разными формами для обоих конвертов.
    Заметьте, как форма одного может повлиять на ваше восприятие другого!
    Понимание, как функционируют конверты очень важная часть в саунд-
    дизайне.
    *Отметьте, что когда Sustain=127 (max), то это значение неактуально для
    Decay.
    • Секция модуляторов
    «Модуляция» — это термин, обозначающий функцию, которая изменяет
    значение другого параметра на протяжении времени. Именно для этой цели
    Virus имеет 3 генератора низкой частоты. Они отличаются от осцилляторов,
    генерирующих звук, так как они функционируют на более низких частотах.
    Генераторы низкой частоты были созданы для функционирования на
    независимых скоростях, или чтобы подчиняться общему темпу настоящего
    патча или мульти. Если они установлены на Rate, то вы можете выбрать
    значение между 0-127, и если они установлены на Clock, то вы можете
    выбрать настройку делителя, основанного на панели 4/4, в то время как ¼
    представляет скорость, эквивалентную четвертным нотам.
    Пожалуйста, выберите патч ROM B-122 “Tutorial 3” перед тем, как
    продолжить.
    • Выбор LFO (генераторы низкой частоты) 1/2/3
    Каждый генератор имеет собственную кнопку SELECT, которая служит для
    двух целей: Во-первых, она фокусирует кнопку RATE и кнопки верхнего ряда
    на выбранный генератор. Во-вторых, она обеспечивает прямой доступ к
    параметрам, установленным в соответствии с выбранным генератором, через
    32
    кнопки VALUE под дисплеем – нажимайте SELECT периодически, чтобы
    проходить через доступные опции (смотрите на дисплей!).
    Генераторы 1 и 2 могут задавать несколько параметров одновременно при
    помощи этого метода – когда вы установили значение какого-либо параметра
    на что-то кроме +0, лампочка соответственного генератора (LFO) зажжется,
    чтобы показать, что этот параметр модулируется.
    Генератор 3 может задавать только один параметр из списка конечного
    задания (Assign Target list), выбираемого кнопкой VALUE 2.
    Внимательно прослушайте патч «Tutorial 3», использующий все 3 генератора,
    а также посмотрите, можете ли вы услышать все происходящие внутри
    модуляции. Используя кнопку RATE для всех генераторов, вам будет легче
    услышать, что делает каждый генератор.
    • Редактирование LFO
    Нажмите на кнопку (LFO) EDIT для доступа к соответствующим параметрам
    выбранного генератора.
    • Режим конверта
    В некоторых ситуациях генератору необходимо образовывать только один
    цикл, что позволяет ему функционировать как «конверт». Нажмите на ENV
    MODE, чтобы переходить между нормальным, цикличным режимом и
    режимом конверта (одноразовый).
    • Форма
    Нажимайте на SHAPE периодически, чтобы пролистывать (проходить
    циклически) базовый набор колебаний для выбранного генератора. WAVE
    принимает значения S&H (выборка и запоминание), образовывающие
    случайные величины, по умолчанию, но также вы можете выбрать из S&G
    (выборка и скольжение) или что-либо из спектральных колебаний в меню
    редактирования.
    • Скорость
    Кнопка RATE влияет на скорость выбранного генератора. Также вы можете
    настраивать скоро непрерывно с 0-127, или можно ее использовать для
    выбора часовых делений, сначала активизируя режим Clock в меню
    редактирования.
    Пожалуйста, выберите патч ROM B-123 “Tutorial 4” перед тем, как
    продолжить.
    Секция матрицы
    33
    Матрица модуляции – это очень мощный инструмент для добавления звуку
    движения и динамики. Она включает в себя 6 главных слотов, каждый из
    которых может «склеивать» управляющий источник в 3 разных параметра.
    Это значит, что вы можете иметь вплоть до 18 разных модуляций,
    совершающихся одновременно (не включая уже те, установленные в
    соответствии с генераторами и конвертами!) в виртуально неограниченном
    количестве. Креативное использование матрицы может произвести различие
    между обычным патчем и чем-то по-настоящему зрелищным!
    • Mod Select
    Нажимайте на кнопку MOD SELECT периодически для произведения
    фокусировки кнопок VALUE на слоты 1-6. После того, как вы выбрали слот,
    воспользуйтесь кнопками VALUE как указано далее:
    Кнопка Параметр Значение
    №1 Источник Выбор источника
    модуляции, т.е. колесо
    амплитудной
    модуляции, частота
    вращения, генераторы
    низкой частоты и т.д.
    №2 Величина Определение глубины
    модуляции – установка
    либо положительного,
    либо отрицательного
    значения
    №3 Назначение Выбор параметра для
    модуляции
    Когда параметр высвечивается, вы можете использовать кнопки VALUE
    для окончательных настроек.
    SLOT 1-6 LEDs высвечивается, когда соответствующему слоту были
    выбраны источник и назначение, таким образом, вы можете видеть, какие
    слоты активны.
    • Назначение
    Используйте кнопки DESTINATION вверх/вниз для фокусировки кнопок VALUE
    на каждый из 3 маршрутов внутри каждого слота. Если вы продолжаете
    нажимать одинаковое направление, вы переместитесь в следующий слот. Вы
    можете также воспользоваться кнопками PARAMETER для этого же, если
    желаете.
    Заметьте, что кнопки VALUE всегда вместе сфокусированы на одном ряду
    одновременно.
    34
    Посмотрите на все возможные маршруты модуляций, использованные в патче
    Tutorial 4. Он использует комбинацию контроллеров реального времени, как
    Midi Note On Velocity, и колеса амплитудной модуляции, а также генераторов
    низкой частоты и конверта фильтра для модуляции разных параметров.
    Эксперименты с разными значениями величин убедят вас в мощности
    матрицы модуляции.
    Секция арпеджио
    Арпеджио используется для создания автоматических арпеджио (ломанных
    аккордов) из любых удерживаемых вместе нот. Вы можете выбрать любые из
    64 предопределенных ритмических шаблонов, или даже сделать
    собственные, используя редактор (the pattern editor) в Virus Control.
    • Arp on
    Включает/выключает арпеджиатор on/off
    • Редактирование
    Нажмите (Arp) Edit для доступа ко всем параметрам, относящимся к
    арпеджиатору. Некоторые из них недоступны при выключенном
    арпеджиаторе.
    Секция эффектов
    Эффекты — это как финальная глазурь на ваш торт из звука. Все выходные
    данные звукового механизма проходят через секцию эффектов, где вы
    можете воспользоваться несколькими разными FX типами, чтобы взять
    базовый звук и превратить его в готовую для выпуска эпопею.
    • Выбор
    Каждый ряд эффектов имеет собственную кнопку SELECT. Нажимайте на ее
    периодически для фокусировки соседних кнопок на выбор эффектов в одном
    ряду.
    Эффекты в верхнем ряду
    Эффект Значение
    Delay Эффект эхо, в котором вы можете
    контролировать величину эхо (SEND),
    время между эхо (TIME) и как долго
    будет затухать эхо
    (FEEDBACK/DAMPING). Также
    доступен эффект Tape Delay – за
    35
    деталями обращайтесь к инструкции
    пользователя.
    Reverb Симулирует отражение акустического
    пространства. Вы можете установить
    величину отражения (SEND), длину
    (TIME) и скорость затухания высоких
    частот (FEEDBACK/DUMPING)
    Low EQ Уменьшает или увеличивает
    величину содержания низкой частоты
    (баса) в звуке около +/- 16дБ.
    Используйте EQ GAIN для установки
    желаемого уровня, и EQ GAIN для
    установки частоты, ниже которой
    было наложено усиление (The Gain).
    Mid EQ Уменьшает или увеличивает
    величину содержания средней
    частоты в звуке около +/- 16 дБ.
    Используйте EQ GAIN для установки
    желаемого уровня и EQ FREQ для
    установки частоты свыше
    наложенного усиления. Q обозначает
    наклон высшей точки/снижения.
    High EQ Уменьшает или увеличивает
    величину содержания высокой
    частоты (сопрано) в звуке около +/-
    16 дБ. Используйте EQ GAIN для
    установки желаемого уровня и EQ
    FREQ для установки частоты свыше
    наложенного усиления.
    Эффекты в нижнем ряду
    Distortion Позволяет искажать или перегружать
    звук разными способами.
    Используйте TYPE, чтобы выбрать тип
    искажения, и INTENSITY, чтобы
    установить величину искажения.
    Character Характерные предустановки
    (присеты) для придания характеру
    звучания осцилляторов и фильтров
    Virus TI легких изменений. Некоторые
    характерные типы созданы для
    классических синтезаторов, в то
    время как другие специально
    созданы для создания более
    36
    радикальных эффектов. Для
    определенных типов воспользуйтесь
    кнопками TYPE/MIX и INTENSITY,
    чтобы точно настроить эффект. Для
    более подробной информации,
    обратитесь к инструкции
    пользователя.
    Chorus Придает звуку тепло и динамику.
    Используйте TYPE/MIX для установки
    смешивания сухого сигнала и сигнала
    «хором», а также INTENSITY для
    установки уровня отклика хоруса.
    Добавление отклика хорусу
    способствует переходу во флэнджер.
    Phaser Придает звуку психоделический,
    колеблющийся эффект. Используйте
    TYPE/MIX для установки смешивания
    сухого и фазированного сигналов, и
    INTENSITY для установки уровня
    отклика «фазера».
    (other) Ring modulator
    (other) Frequency Shifter
    Экстремальный эффект, знаменитый
    созданием диких, атональных звуков.
    Используйте параметры микшера (Mix
    parameter), чтобы определить
    величину кольцевой модуляции.
    Когда Mix=0, кольцевая модуляция не
    будет осуществлена, когда Mix=64,
    эффект будет равен амплитудной
    модуляции (AM), и когда Mix=127,
    будет осуществлена полная
    кольцевая модуляция. Используйте
    стереофазу (Stereo Phase), чтобы
    сдвинуть фазу левого и правого
    сигналов.
    Используйте смешивание (Mix) для
    настройки уровня преобразователя
    частоты, и Frequency (частота) для
    настройки шага синусоидальной
    волны. На следующей странице,
    воспользуйтесь Shape L/R, чтобы
    выбрать смешивание суммарных и
    разностных частот, отдельно для
    левых и правых. В центральном
    положении, эффект тот же самый,
    37
    (other) Input Ringmodulator
    как при кольцевом модуляторе.
    Воспользуйтесь стереофазой, чтобы
    сдвинуть фазу левого и правого
    сигналов.
    В этом режиме инструмент будет
    производить кольцевую модуляцию
    осцилляторов с помощью сигналов из
    L/R выходов. Используйте Mix для
    баланса между сигналом из
    осцилляторов, выходов и эффектом
    кольцевого модулятора.
    (others) Vocoder Вокодер используется для
    модулирования звука осцилляторов с
    узкополосным аудио сигналом –
    обычно для создания «говорящих»
    нот. Обратитесь к главе «вокодер» в
    справочном руководстве за деталями.
    (others) Input Follower Позволяет модулировать предел
    фильтра входящим аудио сигналом.
    Выберите канал входа с помощью
    Input Select, и настройте
    присоединение и разъединение
    (Attach and release) до получения
    желаемого эффекта. Обратите
    внимание, что этот эффект заменяет
    конверт фильтра (Filter Envelope), и
    следовательно, вам нужно установить
    CUTOFF на желаемое значение, и
    настроить ENV AMOUNT до получения
    желаемого уровня модуляции.
    Вспомогательные кнопки
    Слева от дисплея вы видите 4 ряда кнопок, большинство которых
    используется в целях управления. Давайте взглянем на них, начиная с
    нижнего ряда:
    Shift (перемещение)
    Жмите и удерживайте эту кнопку, чтобы переключить фокус кнопок и
    вращающихся кнопок на их второстепенную функцию, написанную мелким
    шрифтом под первоначальной функцией. Например, нажатием клавиш
    SHIFT+NOISR VOLUME вы настроите уровень кольцевого модулятора.
    38
    Search (поиск)
    Функция поиска обеспечивает воспроизведение патчей в соответствии с
    определенной категорией, напр. Перкуссия, ведущие, бас, и т.д. Выберите
    категорию вращателем VALUE 1, и затем кнопками VALUE +/- для
    перелистывания всех патчей в данной категории.
    Store (хранение)
    Обеспечивает сохранение настоящего патча или мульти установки. В моно
    режиме вы можете сохранить ваш патч на любой из банков памяти RAM A-D.
    После выбора желаемого банка RAM и номера патча, снова нажмите на
    STORE, чтобы выти на страницу называния патчей. Пятая опция «Dump Single»
    позволяет отправить патч через MIDI OUT. Нажмите на STORE, чтобы
    выполнить Dump (вывод).
    Если вы на странице называния патчей, используйте кнопки VALUE для
    выбора знака, затем нажмите на PARAMETER> для фокусировки на каждую
    последовательную стадию. Если вы довольны названием, нажмите еще раз
    STORE для завершения процесса.
    В мульти режиме существует 3 стадии:
    • RAM хранит настоящий мульти в одной из 128 ячеек. Если вы создали
    настоящие патчи для мульти, вам следует выбрать один из
    «встроенных» мульти слотов в ячейках 0-15
    • Отправка мульти как sysex информации через MIDI выход.
    • Хранение патча в ячейке RAM банка.
    Random Patch generator (генератор случайных патчей)
    Нажмите SHIT+STORE если вы хотите запустить генератор случайных патчей
    Undo (отмена)
    Нажмите на UNDO, чтобы отменить последнее редактирование. Нажмите
    снова, чтобы восстановить действие. Если вы не делали изменений с данным
    патчем, нажатие на UNDO вернет вас к предыдущему выбранному патчу,
    включая все изменения, выполненные до его переключения.
    Edit (редактирование)
    Нажмите на EDIT, чтобы войти в меню одиночного редактирования (Single
    Edit), где вы найдете много важных параметров, как например громкость
    патча, панорама, преобразование, режим унисона, и многие маршруты
    заранее установленной скорости.
    Если вы находитесь в мульти режиме, нажатие на EDIT откроет меню
    одиночного редактирования для выбранной партии. Если вы желаете войти в
    меню мульти редактирования, вы должны нажать на SHIFT+EDIT.
    39
    Config (меню конфигурации)
    Нажмите на CONFIG, чтобы выйти в меню конфигурации, где расположены
    глобальные параметры. Все параметры, относящиеся к аппаратному
    обеспечению и системе, находятся здесь, включая опции передачи MIDI.
    Обратитесь к инструкции пользователя, если вам требуется помощь со
    специфическими параметрами.
    Exit (выход)
    Нажмите на EXIT в любой момент, чтобы вернуться к одиночной или мульти
    странице, где вы находились. Эта кнопка – единственный способ выйти их
    меню сохранения, не закончив при этом сам процесс сохранения.
    Tap (темп)
    Используйте эту кнопку для установки темпа настоящего одиночного или
    мульти патча. Просто жмите на кнопку в соответствии с желаемым темпом.
    Имейте в виду, что эта функция не будет действовать, если TI подчинен
    внешней MIDI синхронизации.
    Transpose (преобразование)
    Слева от кнопки SHIFT расположены кнопки TRANSPOSE. Используйте их для
    повышения или понижения основного тона на 2 октавы.
    О программе Virus Control Center
    Virus Control Center помогает вам оперировать с резервами данных
    инструмента и позволяет переписывать содержание установленных ROM
    банков. Также, она позволяет обновлять Virus TI до последней версии ОС,
    кроме того, инсталлятор программного обеспечения инструмента, как
    правило, следит за этим.
    Backup and Restore (резерв и восстановление)
    Резерв и восстановление позволяет записывать целостное содержимое
    памяти (включая все RAM и ROM банки вместе со всеми мульти патчами) в
    один файл на вашем жестком диске. Для выполнения резерва, выберите
    метку Backup and Restore, нажмите Backup и выберите название и
    местоположение файла. После выполнения этого, подтвердите нажав «ОК».
    В зависимости от модели вашего инструмента, резервирование целостной
    памяти занимает от 5 до 25 минут. Восстановление резервного файла
    40
    выполняется также просто. Переключитесь на метку Backup and Restore,
    нажмите на Restore, выберите файл, который вы хотите восстановить и
    кликните «ОК».
    Burn to Flash (переписывание)
    Переписывание позволяет переписывать содержимое ROM банков на вашем
    инструменте. Как вы уже заметили, память Virus TI была расширена до 26
    ROM банков и все новые заполнены только INIT (первоначальными) звуками.
    Все неиспользованные банки находятся в ожидании заполнения при помощи
    функции Burn to Flash. Для того, чтобы перенести банк звуков в секцию
    ROM, сначала, вам нужно выбрать банк-источник. Меню «Select Source bank»
    показывает точно такой же выбор банков, какой показан в Virus Control.
    Далее, вам нужно решить, куда вы хотите записать банк. Кликая на буквы AZ,
    вы можете выбрать место назначения, а также увидеть настоящее
    содержимое банка для перезаписи. После, нажмите «ОК» и снова
    продолжайте сверху в случае, если вы желаете переписать большее
    количество банков в ваш инструмент.
    Иконка банка юзера (user bank) показывает, какой банк был уже записан
    ранее. Для восстановления оригинальных банков далее, смотрите
    расширенное меню (advanced menu) ниже.
    Обновление операционной системы
    Большей частью, вам никогда не придется устанавливать обновление
    операционной системы вручную. Инсталлятор Software Suite автоматически
    следит за этим. В противном случае, когда обновление встроенной
    программы было неудачно установлено, вы можете использовать Virus
    Control Center для установки программы снова вручную. Если программа
    была неудачно установлена, OS 2.7 предупредит вас об этом в течение
    загрузки. Для обновления операционной системы вашего Virus TI, нажмите
    «Start update».
    41
    О полифонии
    Итак, сколько голосов (нот), вы думаете, Virus TI может воспроизводить
    одновременно? Ответ – так как звуковой механизм Virus TI является высоко
    динамичным, количество голосов может резко варьироваться, в зависимости
    от используемых параметров.
    Для того, чтобы дать вам приближенное представление о том, сколько
    голосов можно ожидать для выбранного патча, мы создали счетчик уровня
    сложности патчей в вверху справа от дисплея.
    Имеется 5 уровней сложности, начиная с первого менее сложного, и далее
    по нарастающей. Так как очень сложно объяснить все возможные сценарии,
    мы дали несколько примеров *:
    *Пожалуйста, имейте в виду, что максимальная полифония может быть
    достигнута при воспроизведении одной партии за один раз.
    Уровень 1
    Патчи, использующие, например, 1 или 2 простых осциллятора, один или два
    маршрута модулирования и один или два эффекта, могут достигнуть вплоть
    до 64 голосов. С самыми простыми патчами вы можете достигнуть
    значительно больше – например, проверьте ROM B-124 “Tutorial 5” –
    приятная, теплая модуляция ширины импульса (PWM pad) вместе с Delay и
    Chorus, может воспроизводиться более чем со 100 одновременных голосов.
    Уровень 3
    Патчи, использующие, например, 3 простых осциллятора, 3 или 4 маршрута
    модулирования и несколько эффектов, могут достичь около 40 голосов.
    Уровень 5
    Патчи, использующие, например, осцилляторы зерна (Grain) или форманты
    (Formant), несколько маршрутов модуляции, множество эффектов и
    аналоговый 1-4полевой фильтр (analog 1-4 pole filter), могут достичь около
    20-28 голосов.
    Максимальная полифония
    У Virus TI есть несколько параметров, которые значительно требовательнее к
    мощности процессора цифровых сигналов, чем другие, и это можно увидеть
    гораздо быстрее в мульти режиме. Если вы находите, что голоса быстро
    исчерпываются, присмотритесь к используемому патчу и узнайте об их
    оптимизировании. Следующие параметры указаны как подозрительные в
    этой ситуации:
    • Режим унисона (общее меню) – делит голоса выбранным значением
    42
    • Аналог 1-4полюса (меню фильтра) – понижает полифонию на 50%
    • Осциллятор 3 (меню ½ осц) – понижает полифонию на 25%
    • Wave PWM или Grain/Formant Complex (меню ½ осц) – понижает
    полифонию на 50%
    Искусственное эхо – самый «дорогой (требующий больших затрат)» из всех
    эффектов, особенно при использовании в более чем одной партии, таким
    образом, следует избегать его использования в более чем одной партии
    одновременно. Задержка (delay) будет оказывать меньшее влияние на
    ресурсы, и часто будет таким же эффективным – и наоборот, не забывайте,
    что вы можете воспользоваться внешними подключаемыми эффектами, если
    вы пользуетесь полной интеграцией.
    Фазер – в то время, как, являясь не таким дорогим, стоит иметь в виду, что
    чем больше полюсов (стадий) вы выбрали, тем больше затрачивается
    мощность расчетов.
    Если вы поняли, что ваш патч использует что-либо из вышеперечисленного,
    найдите альтернативу, чтобы снизить нагрузку на центральный процессор.
    Помните, что параметры активны и потребляют мощность расчетов даже
    тогда, когда установлены на очень малое значение, таким образом, в
    определенных случаях будет полезно скорее отключить что-либо, чем
    использовать это при нулевой слышимости, но при этом поглощая ресурсы.
    Например, если баланс осциллятора установлен на –63, вы почти не
    услышите осциллятор 2, так что попытайтесь переключить на значение –64,
    на котором осциллятор 2 выключится вообще, и, следовательно, освободит
    ресурсы. Если смешивание эффектов или параметр отправки (send
    parameter) установлены на off или dry, тогда они не будут поглощать
    ресурсы, таким образом, снова, если патч использует малые объемы
    эффекта, тогда следует отключить эффект совсем.
    Инструменту, опять же, нужно будет работать сильнее, если используются
    оба фильтра. Если вам необходим мягкий, двухполюсной фильтр для
    определенного звука, тогда при установки баланса фильтра полностью влево
    (-64) вы отключите фильтр 2 полностью, таким образом, освободив
    некоторые голоса.
    Другой фактор, который можно упустить – это длина шлейфов разгрузки
    (release tails). Они могут вызвать наложение голосов гораздо быстрее, чем
    вы могли подумать, и в упорядочивании вы можете уменьшить их объем без
    вредного воздействия на общий микс.
    Старайтесь не использовать матрицу модуляции (mod matrix) для наложения
    эффекта, который можно достичь, используя один из слотов жесткого диска,
    например, если вы хотите, чтобы генератор низкой частоты смодулировал
    предел (cutoff) 1, используйте параметр LFO2>Cutoff1; используя матрицу
    модуляции вместо этого, вы будете использовать ненужные дополнительные
    ресурсы.
    43
    Некоторые ресурсы контроллера, выбранные для матрицы модуляции, тратят
    больше мощности расчетов, чем другие – это потому что некоторым
    необходимо вычислить пре голос, тогда как некоторые используются
    глобально. Например, колесо модуляции применяется ко всем голосам
    данной партии одновременно, в то время как, key follow или конверт
    фильтра (Filter Envelope) применяются к каждому голосу индивидуально.
    Если вы исполняете полифонический патч, то здесь можно увидеть разницу,
    особенно если вы используете несколько разных маршрутов модуляции этого
    типа одновременно.
    Также рекомендуется выключать все излишние слоты модуляции, то есть не
    нужно понижать их до 0, переключите источник и/или параметры
    назначения на off.
    И, наконец, помните, что каждый одиночный параметр, который можно
    включить и отключить, влияет на полифонию, даже если используется один
    голос, но иногда вы можете поймать себя на том, что может понадобиться
    один дополнительный голос для достижения желаемого результата, так что
    думайте рационально!
    Заключение
    Итак: конец быстрой стартовой инструкции – мы надеемся, что вам она как-
    то помогла. Если вы не чувствуете, что готовы начать в одиночку , не
    бойтесь – вы не одни, кроме того, существуют доступные вам ресурсы,
    которые помогут вам при возникших проблемах.
    Пожалуйста, справьтесь в документах поддержки на вашем жестком диске
    (если они установлены как часть программного обеспечения TI software
    suite), где каждый параметр исследуется в точный деталях.
    44
    45
    Соответствие и гарантия
    Информация федеральной комиссии связи (США)
    Важное уведомление: не видоизменяйте этот аппарат. Этот продукт,
    установленный в соответствии с инструкциями в этом руководстве,
    соответствует всем требованиям FCC (Федеральная комиссия связи (США)).
    Изменения, не одобренные ООО Kemper Digital, могут аннулировать ваше
    право использования данным продуктом, переданное FCC.
    При подключении продукта к другому оборудованию и/или другому продукту
    используйте только высококачественные экранированные кабели. Должны
    использоваться кабели, укомплектованные с продуктом. Следуйте
    инструкциям по установке. Не соблюдение инструкций может лишить вас
    разрешения FCC на использование продукта в США.
    УВЕДОМЛЕНИЕ: Этот продукт был протестирован. Данный продукт
    соответствует всем требованиям, перечисленным в FCC нормах, часть 15 для
    класса «Б» — цифровые устройства. Соответствие этим требованиям
    обеспечивает надлежащий уровень гарантии, что ваше использование этого
    продукта в жилых местах не повлечет пагубного вмешательства в
    использование других электронных аппаратов. Оборудование
    образовывает/использует относительные частоты и, если оно установлено и
    используется не в соответствии с инструкциями этого руководства, то оно
    может пагубно повлиять на действие других электронных устройств.
    Соответствие FCC нормам не гарантирует, что не произойдет вмешательства
    в другие подключения. Если этот продукт является источником
    вмешательства, которое может быть определено нажатием на OFF и ON
    продукта, пожалуйста, постарайтесь устранить эту проблему, используя одну
    из следующих мер: переместите либо продукт, либо устройство, на которое
    он повлиял вмешательством. Утилизируйте штепсельные розетки на
    шунтовой цепи (размыкатель цепи или пробка) или установите дроссельный
    сетевой фильтр. В случае радио или ТВ вмешательства,
    переместите/переориентируйте антенну. Если снижение антенны 300
    омовый ленточный вывод, измените снижение на кабель соосной схемы.
    Если эти мери корректировки не дали желаемых результатов, пожалуйста,
    обратитесь к местному розничному торговцу, имеющему разрешение
    распространять продукт этого типа. Вышеперечисленные положения
    относятся к продуктам, распространяющимся ТОЛЬКО в США.
    Информация FCC (Канада)
    Цифровая секция этого аппарата не превышает лимиты «Класса Б» для
    распространения радиошума из цифровых аппаратов, учрежденного в нормах
    радиопомех канадского департамента коммуникаций. Это относится к
    продуктам, распространяющимся в Канаде.
    46
    Другие стандарты (другие страны)
    Этот продукт соответствует всем требованиям радиочастотных помех
    директивы совета 89/336/ЕС
    Заявление о соответствии
    Это устройство сделано исключительно для образования низкочастотных
    аудио сигналов. Любое другое использование не разрешено и,
    автоматически, лишает вас гарантии, обеспеченной ООО Kemper Digital.
    Следующие устройства, вместе с Virus TI, заявлены соответствовать
    требованиям Директивы Совета 89/336/FWG для радиочастотных помех. Они
    также соответствуют всем нормам от 30 августа, 1995 года касательно
    радиопомех, образованных электронными устройствами. Завялены
    следующие стандарты: ЕМ 50 082-1: 1992, EN 50 080-1: 1992, EN60065: 1993.
    Это заявление было дано от лица-производителя: ООО Kemper Digital,
    Recklinghausen, Германия.
    Нормы гарантии
    Гарантия ООО Kemper Digital покрывает все дефекты продукта и качества
    изготовления за период в 24 месяца с момента первичного приобретения.
    Эта гарантия не покрывает дефекты вследствие неправильного обращения,
    неисправного соединения или действия не в заданных условиях
    эксплуатации. Действие гарантии также аннулируется, когда устройство
    ремонтируется лицами, не имеющими разрешения, или фальсифицируется
    любым путем. Kemper Digital сохраняет за собой право на отказ от претензий
    по гарантии, если продукт не был продан официальным дилером
    соответствующему конечному клиенту. Эта гарантия ограничена в замене
    или ремонте продукта. Она не ограничивает права клиентов касательно норм
    ответственности за качество данного продукта той страны, где продукт был
    куплен. Гарантия доступа только в том случае, если полностью заполненный
    гарантийный формуляр, включая серийный номер, дата продажи, печать
    компании, подпись официального дилера, а также имя и адрес покупателя,
    отправлен на адрес ниже. Если дефект оказывается в течение гарантийного
    срока, свяжитесь с официальным дилером, у которого вы купили синтезатор
    или напишите на электронную почту info@kemper-digital.com. Синтезатор
    можно вернуть только на основании предварительного одобрения и
    следующих исполненных требований:
    — Аппарат послан в его оригинальной упаковке или в упаковке схожего
    качества.
    — Детальное описание дефекта и копия квитанции о покупке должны
    быть включены.

    ОХ,ЕПТИТЬ,я думал ты ссылку выложишь ,спасибо.

    Сами-то читали это безобразие?
    Это не русский язык ни разу.
    Машинный перевод?

    Но конечно, всё это не так выглядет, как в PDF формате.

    Буду признателен, если ПДФ файл очутится в моём почтовом ящике bidliak@mail.ru

    Так ты говоришь, в университет отдавал, для перевода? Да, университеты однако пошли… Что ж будет лет через пяток?? Перевод не литературный. Читаешь, язык спотыкается. Причем, довольно много смысловых неточностей. Тебя похоже нае…али с переводом, это не человечий перевод, машинный. Пользоваться, конечно можно, но в оригинале все же читать лучше. Тем не менее, ОГРОМНЫЙ тебе РЕСПЕКТ за проделанную роботу. МОЛОДЕЦ, ДЕРЖИ ПЛЮС.

    «…Руссиш культуриш? -А ху…лишь!…»

    Возьми инструкцию на английском и переведи на промт ,яндекс, гугл и так далее и тогда Вы поймете разницу.

    Так я о чем говорю-то? Переведено все промтом, просто очень хорошо настроенным. Я сам занимаюсь техническими переводами с английского, в области программируемых контроллеров. Перевожу сам, без программ. Поэтому и говорю, что переведено косо и местами неточно. Возможно сказывается тот факт, что переводчик не совсем, что называется, «в теме». Во всяком случае, «железность» перевода очень здорово ощущается.

    p.s.
    «…-Это я, тебе голуба, говорю как краевед!…»

    Дак может ты мне на таком же уровне rme ufx переведёшь? Настроишь там и переведёшь. А то смысл деньги платить, если такие хорошие ребята в области програмируемых контроллеров есть!

    Да, то что переводчик немного не в теме(в музыкальной), это точно

    Если ты платил за это, то тебя просто тупо развели.

    Парируй переводом и я серьёзно отнесусь к твоим комментам. Конкретезируй неточности, чтоб я предметно разговаривал с переводчиком данного мануала.

    Начнем с самого начала. В нем еще только цветочки.

    Virus TI является самым мощным синтезатором среди линии Access. Двойное
    построение цифрового процессора сигналов (DSP) способно выдавать
    множество голосов с помощью шестнадцатиголосных мультитембральных
    партий, каждая из которых оснащена полным арсеналом эффектов. Пользовательский интерфейс оснащен 32 ручками (вращаемыми кнопками) и
    42 кнопками, а также изящным жидкокристаллическим дисплеем для
    легкого и интуитивного доступа к широкому ряду возможностей создания
    звуков. По примеру предшествующих синтезаторов поколения Virus, модель
    TI способна черпать огромный запас высококачественных звуков, созданных
    одними из самых талантливых саунд дизайнеров в своей стихии, а также
    охватывающих все возможные жанры электронной музыки

    Человек так не напишет.

    Virus TI — это самый мощный синтезатор Access из когда либо созданных. Архитектура с двумя DSP-процессорами дает возможность множество голосов, загружать до 16 различных тембров с полным набором эффектов. Синтезатор оснащен 32 вращаемыми ручками и 42 кнопками, жк-дисплеем для легкого интуитивного доступа широкому ряду возможностей создания звуков. Как и предыдущие синтезаторы линейки Virus, TI может использовать обширные библиотеки высококачественных звуков, созданных талантливейшими саунд-дизайнерами, и охватывающими все жанры электронной музыки

    Да и не мануал это, а всего лишь квикстарт.

    На него больше и нет ничего

    В комплекте с вирусом идет замечательная книжка от Говарда Скара по синтезу на вирусе. Вот она действительно полезна. А все остальное я только один раз пролистал, ничего интересного и полезного.

    Юзаю Ti уже не первый год но не разобрался как программировать звуки на клавиши надеялся на русский мануал но его не нашел если известен способ опишите пожалуйста.

    • MIDI
    Те, кто не может подождать и пары минут, чтобы услышать первые звуки
    своего дитя (не волнуйтесь – мы полностью разделяем ваши чувства)
    могут просто подключить out порт любой совместимой клавиатуры к in
    порту вашего Virus TI и начать играть.
    У меня не всё так просто оказалось, как тут пишут! )))
    Приобрёл TI Desktop. Прошивка последняя. Клавиша Roland A800pro. Кинул миди-кабель в Вирус и ничего не играет. Пришлось понервничать, пока не допёр, что надо включить SINGLE и то, зазвучало всё только на 9-м миди-канале.

    Пожалуйста, зарегистрируйтесь (это быстро!) или
    войдите, чтобы оставлять комментарии и делать ещё массу прикольных вещей.

    ×

    Page: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 412 free patches available

    Page: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 412 free patches available

    Related Instruments

    Below are other instruments which have the same sound engine or similar. Patches for these other instruments may be compatible with the Access Virus TI.




    ×

    Upload Presets

    Awesome ! You are a valued member of the music community. Choose your preset files and select the appropriate instrument.


    Choose Your Preset Files…

    ×

    Patch Download

    Once your download has finished, click Continue to return to the website. You now have (0) download tokens remaining. They are replenished every 24 hours. Get more daily download tokens by becoming a contributor!


    ×

    Search PresetPatch:

    Search for instruments, patches, articles, artists, genres and more.


    ×

    Out of Daily Download Tokens

    Preset Patch is a FREE patch exchange, however, to promote a healthy community of sharing, you are given a set number of download tokens per 24-hour period.

    Your tokens are automatically replenished every 24 hours.

    If you would like to increase your daily download token quota, then become a contributor to the Preset Patch!

    Upload some of your personal patches, like some downloads you enjoy, and your daily download tokens will increase.

    Your current contributor level:

    Download tokens per day:

    0 Per Day


    ×

    Signup for Preset Patch — It’s FREE!

    Join for access to thousands of free patches and resources for hundreds of synths and other instruments. It’s completely FREE!


    Click the button below to continue to Signup Page.

    ×

    Thanks for Signing Up

    Welcome to the PresetPatch community.


    Username:
    Email:

    Please check your email and click the link to verify your email address and activate your account.

    ×

    Thanks for Verifying Your Account

    Welcome to the PresetPatch community!


    You can now upload and download patches. In the upper right, you will see your download tokens.
    To start, you are given eight (8) download tokens per 24-hours. They are automatically replenished each day.

    To gain more daily download tokens, become a contributor! Upload some of your own patches to the community, like some downloads you enjoy, and you’ll rise in status and be a valuable member.

    ×

    Thanks for Verifying Your Account

    Welcome to the PresetPatch community! — You are Active


    You can now upload and download patches. In the upper right, you will see your download tokens.
    To start, you are given eight (8) download tokens per 24-hours. They are automatically replenished each day.

    To gain more daily download tokens, become a contributor! Upload some of your own patches to the community, like some downloads you enjoy, and you’ll rise in status and be a valuable member.

    ×

    You Are Now Logged In

    Share some patches with the Community! Take some new sounds for a whirl!


  • Access не запускается на windows 10
  • Ace stream for windows 10
  • Access windows files from wsl
  • Ace stream engine для windows
  • Acdsee для windows 7 x64